English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Spanish / [ E ] / Earthling

Earthling translate Spanish

224 parallel translation
Any earthling that will come in will be killed.
Todo terrícola que atraviese los límites será destruido.
You listened, earthling.
Tú nos escuchas, terrícola.
I am an earthling.
Yo pertenezco a la tierra.
Glen, I cannot become an earthling.
Glen, No puedo convertirme en terrícola.
As an earthling.
Como humanos.
Earthling!
¡ Terrícola!
This is your opponent, earthling.
¿ Metron? Habla su enemigo, terrícola.
You have the aspect of an earthling.
Parece un ser terrestre.
The earthling.
La terrícola...
- Play with us, earthling.
- Juega con nosotras.
And he dares to deprive me of a pleasure unique in Sogo An earthling. Crime!
Y osa robarme un placer único en Sogo una terrícola.
- I have the earthling...
- Tengo a la terrícola...
He attacked you because you are an Earthling, Captain, even as was McCoy.
Lo atacó porque es un terrícola, Capitán... como lo era McCoy.
An oxygen type. Could be an earthling.
Clase de oxígeno, podría ser terrestre.
He is an extraordinary earthling that may benefit our cause.
Tiene mucho talento, sería beneficioso para nuestros planes.
You know this earthling...
¿ Conoces a ese terrí...
Words, Earthling, will never prevail against Sontaran might.
Las palabras, terráqueo, nunca podrán contra la fuerza Sontaran.
Next time, Earthling, we shall utterly destroy you.
La próxima vez, terrestre, os destruiremos totalmente.
Speak, earthling.
"Habla terrícola."
HELIX : Speak, Earthling.
Habla terrícola.
Earthling, step forward.
Terrestres, un paso adelante.
I will respond, Earthling.
Te responderé, terrícola.
There should also be an Earthling about somewhere.
También debería haber un terrícola por alguna parte.
Over there, an earthling.
Por allí, un terrícola.
FLASH GORDON - EARTHLING EXECUTED BY MING
FLASH GORDON - TERRICOLA EJECUTADO POR MING
Leave the Earthling here to his doom.
Dejen al terrícola con su destino.
- Take this Earthling, Dale Arden, to be your Empress of the hour? - Of the hour, yes.
¿ tomas a la terrícola Dale Arden como tu Emperadora presente?
My life is not for any Earthling to give. - - Or take.
Ningún terrícola puede darme vida... o quitármela.
What do you want, Earthling?
¿ Qué quieres, terrícola?
Earthling?
El terrícola?
It is no use. Let go, Earthling, let go.
No sirve de nada resistirse.
You are a dangerous combination, Earthling.
Eres una combinación peligrosa, terrícola.
On the contrary, Earthling, it's merely you they've got.
Al contrario, terrícola, eres tú quien tienen ellos.
- I'm not an Earthling.
- Yo no soy un terrícola.
All this fuss about an Earthling brain!
¡ Todo este revuelo por el cerebro de un terrícola!
You're an earthling?
¿ Eres un terrícola?
You're not an earthling?
¿ No eres terrícola?
She's not an earthling?
¿ Ella no es un terrícola?
Our master wants to see the earthling.
Nuestro maestro quiere ver al Terrícola.
Our master wants to see the earthling.
El maestro quiere ver al Terrícola.
- Earthling, our master wants to see you.
- Terrícola, El Maestro Quiere verte - Hmm?
I couldn't break the will of the earthling.
No podré romper la voluntad del Terrestre.
You couldn't bring the brain of the earthling, queen!
No pudiste traerme el cerebro del terrestre, Reina!
Earthling, with your brain-power I'll be the strongest.
Terrícola, con tu poder mental seré el más poderoso!
His thoughts, will and brain power are programmed to the other earthling.
Su mente, voluntad y poder están programados junto al otro terrícola
His thoughts, will, and brain power are programmed to the other earthling.
Su mente, voluntad y poder están programados junto al otro terrícola
That earthling tricked me!
El terrícola me engañó! me engañó!
Identified Earthling Gordon at the controls.
- Ajax sigue acercándose. Gordon está en los controles.
You've no right... * * * * *. * * * * *. I need you, Earthling.
Necesito que vuelvas dentro.
We can't achieve the brain transplant of the earthling.
No pudimos lograr el transplante de cerebro del terrestre
To save the world the earthling should destroy me.
Para salvar el mundo, el terrícola debe destruirme

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]