Everybody outside translate Spanish
243 parallel translation
Everybody outside for some grog.
Todos salgan para tomar licor.
Everybody outside!
Todos salgan.
Everybody outside.
¡ Salid de aquí!
Everybody outside. Move!
- Todo el mundo fuera. ¡ Rápido!
All right, everybody outside, let's go.
Bueno, sí. Pero mejor afuera.
Everybody outside, everybody.
Salgan todos, por favor.
Come on. Everybody outside.
Vamos, todas fuera.
Everybody outside, please.
Todo el mundo fuera, por favor.
Alright, everybody outside.
Bueno, todos afuera.
Everybody outside, please.
Todos fuera, por favor.
Come on, everybody outside!
Vamos, ¡ todos afuera!
Right, everybody outside.
Todos fuera.
Everybody outside.
Fuera todo el mundo.
OK, EVERYBODY OUTSIDE.
Bien, todos afuera.
Everybody outside.
Todo el mundo exterior.
Everybody outside!
Vamos...
Now you know what the girls were for. : bait, to get everybody outside.
Ahora saben para qué eran las chicas... truco para que todos se salieran.
- Please, please, everybody outside.
- Por favor, todos fuera.
And make sure you get enough for everybody outside.
- Sí. Y que alcance para todos los de afuera.
Everybody outside, please.
- Salgan del gimnasio. Todos afuera, porfavor.
Everybody please come outside on deck.
Vengan todos a cubierta, por favor.
- Outside, everybody.
- Fuera todos.
Everybody must wait outside.
¡ Esperen fuera!
Outside everybody.
Fuera todo el mundo.
Bring something to drink for everybody, outside and inside.
Sirve de beber a todos. Fuera... y dentro.
Now, outside, everybody!
¡ Ahora, todos afuera!
You've got at the outside 30 minutes to get everybody out. Over.
Tiene que salir y tiene 30 minutos para evacuar a todos.
You want it in front of everybody, or you want to come outside?
¿ Lo quieres delante de todos o quieres que salgamos?
All right, everybody, outside.
Está bien, todos afuera.
All right, outside, everybody.
- Bueno. - ¡ Vamos!
Outside, everybody!
¡ Salgamos afuera!
In the name of the law everybody remains outside.
Les ordeno que permanezcan fuera.
Everybody must remain outside the limits of the city, near the towns of Lebiaji Proudy and...
Todo el mundo debe quedarse fuera de los límites de la ciudad, cerca de los pueblos de Lebiaji Proudy y...
Take a break outside, everybody.
Tomaos todos un descanso fuera.
- Everybody who lives outside.
- A todos los que viven fuera.
Outside, everybody!
¡ Todo el mundo fuera!
I'm gonna go outside and show everybody this and we'll see what they do.
Iré fuera y le enseñaré a todo el mundo esto y veremos lo que hacen.
Everybody, outside!
¡ Todos fuera!
If she comes in all the same, go outside... call out, scream if necessary, and wake everybody...
Y si consigue entrar, salga al pasillo, pida auxilio, que sus gritos llenen el convento.
So I was really impressed in March, when everybody was outside and the mill was at a standstill, the bosses couldn't get in.
Así que estaba impresionado en marzo, cuando todos éstabamos fuera y el molino estaba en un momento de quietud, los jefes no podían entrar.
All right, everybody, I think we're expected outside.
Bien, creo que nos esperan afuera.
Everybody who chooses to live outside the law is nothing buit a criminal.
Todo el mundo que opta por vivir fuera de la ley no es nada que un criminal.
BUT FIRST... WE GOTTA PAY OFF EVERYBODY THAT WAS INVOLVED IN THAT ACTION OUTSIDE OF TIFFANY'S.
Pero primero nos avengaremos de Ios que atentaron contra mi frente a Tiffany.
Right, they get outside they talk to everybody, right.
Verdad. Hablan con todo el mundo.
Hey, everybody, I think they found something outside!
¡ Hey, creo que encontraron algo afuera! .
You want us to keep everybody on the inside so you can stay on the outside!
¡ Quieren que mantengamos a todos adentro para así poder quedarse ustedes afuera!
Damn near everybody here has got a mother or father hanging around outside.
Casi todos tenemos a nuestros padres esperando ahí fuera.
Outside, everybody else goes on with their lives. Working, making money, getting laid, all that good shit.
Afuera, todos siguen con sus vidas trabajando, haciendo dinero, teniendo relaciones, toda esa buena mierda.
Everybody, let's gather outside, let's meet outside.
- Que todo el mundo se reuna fuera, repito, que todo el mundo se reuna fuera.
I hope you reminded him that there is minus 30 centigrades outside and radiation that can finish everybody off in a few hours?
Espero que le recuerdes que hace menos 30 grados centígrados ahí fuera. ¡ y la radiación puede acabar con todos nosotros en unas pocas horas!
And then everybody would go outside to watch for the first star. Do you remember that?
Y luego, todos solían salir a la calle a esperar la primera estrella.
outside 883
outsiders 26
outside of work 17
outside now 21
outside the government 18
everything is fine 327
everybody 7095
everyone 6978
everything 4202
every 358
outsiders 26
outside of work 17
outside now 21
outside the government 18
everything is fine 327
everybody 7095
everyone 6978
everything 4202
every 358
everywhere 595
everyday 85
everything will be fine 299
everything is awesome 16
everything's gonna be okay 291
everything is good 35
everything will be alright 53
everything is possible 23
every day 1374
everything okay 1482
everyday 85
everything will be fine 299
everything is awesome 16
everything's gonna be okay 291
everything is good 35
everything will be alright 53
everything is possible 23
every day 1374
everything okay 1482