Fede translate Spanish
58 parallel translation
- Fede?
- ¿ Fede?
WE'LL SETTLE THAT. YOU TAKE CENTER STAGE.
Orlando, si te colocas a la derecha, y luego Fede y luego Silvie...
It's called "Ufficio dell'Inquisizione della Fede."
Se llama "Ufficio della Fede dell'Inquisizione".
- Fede, Fede!
- ¡ Fede, Fede!
Fede, come!
¡ Fede, vení!
Your sister is a grownup, she knows what she's doing, Fede.
Tu hermana es grande, sabe lo que hace, Fede.
Don't call me Fede!
¡ No me digas "Fede"!
Smoke, Fede, smoke!
¿ Grande Marmota! ¿ Fuma!
How are you doing? What is he doing here?
Fede, ¿ qué hacé?
I'm talking to Fede... "Seba", I'm Seba.
Estoy hablando con, con Fede...
And they're friends with "Fede" here.
Además, si son amigos del Fede.
- Fuck you, "Fede".
- Andá a cagar, Fede.
They were young and were part of the Communist party.
Bah, eran chicos, militaban en la Fede, ¿ viste? En la Federación Comunista.
Fede, you're in.
Fede, entras.
You knew I was gonna ask Fede out and you sniped him!
¡ sabias que iba a invitar a salir a Fede y me lo quitaste!
- Bevin knows I like Fede!
- ¡ Bevin sabia que me gustaba Fede!
- Fede's not into whores.
- Fede no es de los peores.
- I'll take Fede.
- Yo me quedo con Fede.
- Didn't last, though.
- Yo tengo la sensación de mis polémicas... con los pibes de la Fede, en la secundaria, repitiendo claramente al momento que yo había escuchado por parte del viejo y de Bubi, y supongo que por parte de Simón, - Me duró poco.
- I got Fedig.
Tengo a Fede.
Come'on Fede, play.
Vamos Fede, suéltala, crúzala.
Then Fede stays in the defense and'Mafafo'can be eligible to go deep.
Así ya el Fede se queda clavado a contensión el pinche "Mafafo" flota libre arriba.
Fede u stay fixed in the defense'Mafafo'u r free to go deep.
Fede te vas a la contensión "Mafafo" juegas libre.
He said that Fede was stuck because he would visit the Holy Spirit.
Convenció a todo el mundo que Barril tuvo una conversión religiosa Y se quedó atorado en la ventana tratando de visitar al Espíritu Santo.
Partido Pirata Argentinio
Traducido por Aza, Fede y Tota para el Partido Pirata Argentino, visitanos en
Fede, you don't even know how to flush.
Pero Fede, no sabés ni tirar la cadena.
Oh, yes. But that's way too complicated, Fede. She has already planned everything.
Ah, sí, no... pero eso es muy complicado, Fede, ya lo tiene todo muy planificado ella.
Did you know that Fede is taking singing classes?
¿ Viste que Fede empezó a estudiar comedia musical?
What are you doing?
FEDE : ¿ Qué estás haciendo?
Birds are emigrating south, Fede.
Los pájaros están emigrando hacia el sur, Fede.
- Packages are delayed, Fede.
Los paquetes están demorados, Fede.
Fede, I need you to be with me on this one.
Fede, te pido que hoy juegues para mi equipo, ¿ sí?
Fede is coming with me.
Fede me acompaña.
- I don't know. - It came down somewhere.
No sé... en algún lado cayó, Fede.
Fede, have you lost your mind?
¿ Qué tiene que ver, Fede? ¿ Estás loco?
Fede, I'm not in the mood for bad jokes.
Dale, Fede, no estoy de humor.
Fede, you couldn't be more idiot.
Pero no podés ser más boludo, Fede.
What were you thinking?
¿ Qué tenés en la cabeza, Fede?
Adrián, do you copy?
FEDE : Adrián, ¿ me copiás?
Adrián, this is Fede.
Adrián, acá Fede.
Leave that, Fede.
Dejá eso... Fede, dejá.
- That's right, Fede! I have one!
- ¡ Sí, vamos, Fede... vamos, una!
Fede!
¡ Fede!
Listen to me, Fede.
Mirá, Fede...
Just five minutes, Fede.
¡ Cinco minutos, Fede!
Fede.
Hiede.
Okay, if you're friends with Rulo and Fede here, we're family.
tá bien.
We'll see you in two minutes.
Sos amigo del Rulo, sos amigo del Fede, somos todos amigos, somos una especie de gran familia... y nos estamos viendo en dos minutitos.
Screenplay : MARKO LEINO Story :
Subtítulos por Profe Enrique Basados en subtítulos originales por Yo Fede ®
- No.
- Pero Fede...
No!
FEDE COMIENZA A CANTAR No!