Glassman translate Spanish
52 parallel translation
Yes, Miss Glassman.
Sí, Srta. Glassman.
Dr. Glassman did my uppers and lowers. lsn't it great?
El Dr. Glassman me arregló los párpados. ¿ No son geniales?
- The Glassman Clinic.
- La Clinica Glassman.
I have to go to the Glassman Clinic.
Tengo que ir a la Clinica Glassman.
Have a nice stay at the Glassman, Billy.
Que tengas una felíz estadía en Glassman, Billy.
The doctors at the Glassman Clinic can't help me.
Los doctores en la clínica Glassman no pueden ayudarme.
What about the Glassman?
Que pasó con Glassman?
Forget the Glassman.
Olvida a Glassman.
The kind that forces you back to the Glassman Clinic before it's too late.
Una que te fuerza a regresar a la clínica Glassman antes que sea demasiado tarde.
- Rabbi Glassman.
- Rabino Glassman.
- Yo, Glassman.
- ¡ Hombre de vidrio!
- What's "Glassman"?
- ¿ Por qué "Hombre de vidrio"?
His estate tried to get senator Glassman to intervene, but there was nothing we could do.
Su estado trató que el senador interviniera..... pero no había nada que pudiera hacer.
I'm Howard Glassman.
Soy Howard Glassman.
Ah, yeah. it's dr. albert glassman.
Ah, si, es Dr. Albert Glassman.
Well, look, i mean if the morgue ghost Is the patient that dr. glassman killed during surgery, We have to get those two together.
Bueno, mira, si el fantasma de la morgue es el paciente que el Dr. Glassman mató durante la cirugía, tenemos que conseguir que se junten los dos, porque entonces el fantasma de la morgue podrá perdonar al Dr. Glassman,
Dr. glassman can stop reliving
Y el Dr. Glassman podrá parar de revivir
You're a patient of dr. albert glassman.
Eres el paciente del Dr. Albert Glassman.
And just so you know, Dr. glassman is very upset, too,
Y que sepas, que el Dr. Glassman está enfadado, también.
Dr. glassman didn't kill me.
El Dr. Glassman no me mató.
Dr. glassman looked so stricken, So panicky.
El Dr. Glassman parecia tan paralizado, tan aterrado.
And dr. glassman lost his.
Y el Dr. Glassman perdió la suya.
Did dr. glassman make a mistake?
¿ Cometió el Doctor Glassman un error?
Dr. glassman fixed the hole in my heart.
Dr. Glassman arregló el agujero de mi corazón.
You're about to meet dr. glassman.
Estás a punto de conocer al Dr. Glassman.
Dr. glassman : suction, where's the suction?
succión, ¿ dónde está la succión?
Dr. glassman, i died for a few minutes, But they were able to restart my heart,
Dr. Glassman, Yo morí por unos minutos, pero ellos fueron capaces de reiniciar mi corazón,
Dr. Glassman will meet us at the hospital.
El Doctor Glassman nos verá en el hospital.
Dr Glassman's coming here?
¿ Va a venir el Doctor Glassman?
Dr. Glassman, what is- - what's going on?
Dr. Glassman, ¿ qué está pasando?
Tech found a map search on her tablet that day at 12 : 50 pm- - walking directions to Glassman's Cafe on the Upper West Side.
Encontraron una búsqueda de mapa en su Tablet ese día a las 12 : 50... Una ruta a pie hacia el Café Glassman en Upper West Side.
Seth Glassman.
Seth Glassman.
Sorry, Dr. Glassman is still on a call. He may be a while.
Disculpe, el doctor Glassman está todavía con una llamada.
Dr. Glassman's office.
Oficina del doctor Glassman.
I'm told that Dr. Glassman's name was clearly legible on his pill bottles.
Dijeron que el nombre del doctor Glassman se leía en los frascos.
Excuse me. I'm sorry, but Dr. Glassman has an appointment with a patient in five minutes.
Perdóneme, lo siento pero el doctor tiene una cita con un paciente en cinco minutos.
Dr. Glassman, we know that you treated him.
Doctor Glassman, sabemos que usted lo trató.
Glassman!
¡ Glassman!
Glassman didn't make it.
Glassman no sobrevivió.
I'm Stan Glassman.
Soy Stan Glassman.
Mom! Shauna Glassman had five caterers at her Bat Mitzvah and everyone talked about how great that was.
Shauna Glassman tuvo cinco servicios de cáterin en su bat mitzvá y todos comentaron lo genial que fue.
Michael Glassman.
Michael Glassman.
Does Glassman have a criminal record?
¿ Tiene Glassman antecedentes?
Agent Glassman?
¿ Agente Glassman?
Agent Glassman, we know that you had contact with our victim.
Agente Glassman, sabemos que estaba en contacto con nuestra víctima.
That's probably why Glassman approached him at the Jade Temple... the FBI is building a case against Hicks.
Probablemente por eso Glassman se le acercó en el Jade Temple... El FBI está creando un caso contra Hicks.
And Glassman wanted Henry to roll.
Y Glassman quería que Henry se uniese a ellos.
You know, if Henry refused, that explains why Glassman and he fought.
Sabes, si Henry se negó, explicaría porqué Glassman y él se pelearon.
That's why they call him the Glassman. # I can't do this all on my own
Es por eso que lo llaman "El Hombre de vidrio".
Rip's being played by Adam Glassman.
Rip está siendo interpretado por Adam Glassman.
glass 254
glasses 220
glass of water 25
glass of wine 27
glass shatters 112
glass breaking 25
glass breaks 25
glasses clink 30
glass shattering 62
glass smashes 21
glasses 220
glass of water 25
glass of wine 27
glass shatters 112
glass breaking 25
glass breaks 25
glasses clink 30
glass shattering 62
glass smashes 21