English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Spanish / [ H ] / How original

How original translate Spanish

403 parallel translation
- How original...
- Es encantador.
- How original.
- ¡ Qué original!
How original!
Qué original.
I told her about a beggarwoman - How original.
Yo Ie hablé de una mendiga. - ¡ Qué original!
How original of him.
- ¡ Qué original de su parte!
Oh how original!
¡ Qué original!
How original!
¡ Qué originalidad!
How original. You couldn't identify the troublemakers?
Qué original. ¿ Lograron identificar a los alborotadores?
How original!
¡ Qué original!
How original.
Qué original.
A gun and a bag of peanuts. How original.
Un revólver en una bolsa de cacahuetes.
- How original!
- ¡ Qué original!
How original.
¡ Qué original!
Raked in a parking lot. How original.
Roban mucho en los parkings.
Appreciative : Oh, how original.
Amable : ¡ qué original!
Blue eyes- - how original!
Ojos azules. ¡ Qué original!
How original.
iQué originales!
- How original.
- Que original.
- How original.
Que original.
- " "Go, team." How original.
Vamos equipo, que original.
Let's see how yours compares with the original.
Vamos a ver el tuyo comparado con el original.
How singular of you, Monseigneur
¡ Qué original es usted, Monseñor! ¿ Dónde lo habré rasgado?
How clever.
Qué original.
How would you like me to give you a manuscript to read every night, hmm?
¿ Le gustaría que le diera un original para leer todas las noches?
How do you expect me to be original?
¿ Cómo puedo ser original, Amal?
So that's how you work it. Whenever you steal anything, you replace it with a replica.
Así es cómo usted trabaja... cuando roba una, reemplaza el original con una réplica.
How original.
- ¡ Qué original!
How peculiar!
¡ Que original!
Well, now, how come you didn't make that in the original investigation?
¿ Por qué no averiguaste eso en la investigación original?
- Oh, really? How novel.
Qué original.
- How quaint...
- Qué original...
Of our original thirteen, how many are left?
De nuestros 13 originales, ¿ cuantos hay?
I think that if I were to use my influence, I could achieve a disclosure from The Times of how they got hold of your original plan.
Podría hacer valer mi influencia para que alguien del "Times" me confesara cómo conocieron sus planes.
Best evidence rule, your honor, unless the prosecution can show location and condition of the original documents, how can we rely on mere copies?
Su señoría, a menos que la fiscalía pueda mostrarnos la locación y la condición de los documentos originales, ¿ cómo podemos confiar en simples copias?
How can they have the strength to begin with, to be original... and then have the very non-strength to appear on a talk show and sit in a chair
Cómo pueden tener la fuerza para empezar, ser originales... y entonces debilitarse hasta aparecer en un talk show y sentarse en una silla
( clears throat ) It became his life's work to restore the manor to its original glory. But how could he afford it?
¿ Pero cómo podía pagarlo?
How about collecting original Picassos?
QUe tal coleccionar Picassos originales?
The original's still tucked away in Danzel's desk. - How did you get this?
Vaya, mírate.
Or how about Wrong-Way Bundy the original inventor of the shotgun.
O sobre Vía-Equivocada Bundy el inventor original de la escopeta.
How refreshing.
Que original.
How can we find my original quantum state?
¿ Cómo vamos a encontrar mi estado cuántico original?
ICE CREAM. HOW FUCKIN'ORIGINAL.
Helado. ¡ Qué original!
So by putting the original and the reshot versions together it gives us a rare opportunity to see just how perfectly rehearsed Fred really was.
Así que, al poner ambas versiones juntas... nos da una rara oportunidad de ver cuán perfectamente ensayada... estaba la rutina de Fred.
And how about your co-star in the original... Would you trust him alone With Dylan?
Y ahora hablando sobre tu co-estrella, el original ¿ confiarías dejar solo a Dylan?
I don't know how. Erikson was the original host.
Erikson fue el primer huésped.
How much of the original's power can a copy have?
¡ Diablos, siempre se fijan en eso primero!
How dare you hit the original.
¿ Cómo te atreves a golpear al original?
Well, how novel.
Que es original.
– Batou, how much of your body is original?
– Bateau, ¿ cuánto de tu cuerpo es original?
Original, though, I'm not sure how the judges are going to like that.
Fue maravillosamente confiado y seguro, ¿ no?
But the "officer down" call did not go out... until almost two minutes after the original call came in... and men from the six-five were already on their way. How do you explain that?
Pero esa llamada no se realizó, hasta dos minutos después de la llamada original, y hombres de la 65 ya estaban en camino. ¿ Cómo lo explica?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]