English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Spanish / [ I ] / I'm okay

I'm okay translate Spanish

43,763 parallel translation
Okay, listen up, I'm a cop.
Vale, escuchen, soy policía.
Okay, now I'm interested.
Vale, ahora estoy interesada.
Look, Aubrey, okay, I'm not saying that Zack didn't do it.
Mira, Aubrey, no estoy diciendo que Zack no lo hiciera.
It's okay, Booth, I'm fine.
Está bien, Booth, estoy bien.
I'm okay.
Estoy bien.
I'm okay.
- Estoy bien.
Okay. But I'm, like, one of the co-writers, so...
Pero soy uno de los coautores...
- But I'm just shy. Okay? - Ah!
Pero soy tímido. ¿ De acuerdo?
Okay. Yeah. I'm not hungry now, but I figured I will be soon.
Ahora no tengo hambre, pero creo que pronto sí.
Ma'am, I'm just trying to do my job here, okay?
Señora, sólo estoy tratando para hacer mi trabajo aquí, ¿ de acuerdo?
You know what, I'm just gonna expedite the process here, okay?
¿ Sabes qué, sólo voy a acelerar el proceso aquí, ¿ de acuerdo?
Okay, I can't believe I'm saying this, but we need to look at that robot.
De acuerdo, no puedo creer que esté diciendo esto, pero tenemos que mirar a ese robot.
Okay. Well, as soon as you're done with that, I'm gonna need you to go through the film footage
Tan pronto como termines con eso, voy a necesitar que revises toda la filmación que Aubrey estará enviando.
Okay, I think I'm probably one too many drinks in to be holding a child.
Muy bien, creo que probablemente he bebido demasiado para estar sujetando a un niño.
Okay, um, I'm fine, really.
Vale, estoy bien, de verdad.
Okay, so, what I'm doing is : I'm plugging in your phone, and the software will create a clone.
Lo que voy a hacer es lo siguiente, voy a conectar tu teléfono y el software creará un clon.
I'm gonna be right over there where you can see me. Okay?
Estaré justo ahí donde puedas verme. ¿ De acuerdo?
I mean, if that's okay, then I'm your girl.
Si eso es "estar bien", soy tu chica.
Uh, yeah. I'm, I'm okay.
Sí, estoy bien.
No, I'm okay.
No, estoy bien.
Okay, I just need to remind you I'm looking for my birth mother.
Vale, déjame recordarte que busco a mi madre biológica.
- I'm not okay.
- Yo no estoy bien.
I'm gonna get you home, okay?
Te voy a llevar a casa, ¿ vale?
Okay, I'm not sure why you're here, but I don't think it's for the right reasons.
No estoy seguro de por qué estáis aquí, pero no creo que sea por las razones adecuadas.
Okay, I'm 17. Look at where I live!
Tengo 17. ¡ Mira dónde vivo!
Gil, listen, I know you think I'm paranoid, but I need your help, okay?
Gil, sé que piensas que estoy paranoico, pero necesito tu ayuda.
Holly, I'm listening to you, okay?
Holly, te estoy oyendo, ¿ sí?
Okay, I'm sorry I didn't have your artistic eye to advise me, so I got a retarded butterfly.
Está bien, lamento no haber tenido tu ojo artístico para aconsejarme, así que me tatué una mariposa estúpida.
Okay, I'm sorry.
Lo siento.
I'm gonna be okay.
Estaré bien.
Okay, yeah. I'm in.
Vale, sí, me apunto.
I'm from Detroit, okay?
Soy de Detroit, ¿ vale?
Well, I'm just gonna say this, okay?
Bueno, solo voy a decir esto, ¿ vale?
Okay. I'm here.
Vale, aquí estoy.
I'm sorry, okay?
Lo siento, ¿ vale?
I'm from Detroit, okay?
De Detroit, ¿ vale?
I'm going to, um... I'm gonna run some errands, and then I'm gonna come visit you, okay?
Yo iré a... iré a hacer algunos mandados y luego iré a visitarte, ¿ sí?
Look, I'm just gonna say one thing, okay?
Mira, solo voy a decir una cosa, ¿ vale?
Whatever you need or decide, I'm here for you, okay?
Cualquier cosa que necesites o decidas, estoy aquí para ti, ¿ vale?
- I'm gonna be fine, okay?
- Estaré bien, ¿ vale?
- Okay, I'm going.
- Vale, voy.
Okay, I'm too old to sleep on the couch.
Vale, soy demasiado vieja para dormir en el sofá.
I'm relieved. Everything okay?
Me siento aliviada. ¿ Todo bien?
Okay, I'm being naive.
Vale, estoy siendo inocente.
I'm... I'm okay.
Estoy... estoy bien.
- Okay, I'm leaving.
- Vale, me voy.
Okay, I'm on my way.
Yo solo... de acuerdo, voy en camino.
Um, I'm gonna have to call you right back, okay?
Tendré que llamarte después, ¿ de acuerdo?
I'm gonna make you okay.
Voy a hacer que estés bien.
I'm gonna need your help, okay?
Necesito su ayuda, ¿ está lista?
I'm gonna need your help, okay?
Necesitaré su ayuda, ¿ de acuerdo?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]