English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Spanish / [ I ] / I've heard about you

I've heard about you translate Spanish

1,938 parallel translation
I, I've heard so much about you.
He oído tanto sobre usted.
I've heard about you.
He escuchado sobre ti.
I've heard a lot about you.
He oído hablar mucho de ti.
I've heard a lot about you.
He escuchado mucho sobre usted.
I've heard stories about how you're gonna react to this.
He oído historias sobre cómo reaccionarás.
Uh, Ms Kelly, I don't know what you've heard about me, but... I certainly would not and could not advise a person... on how to... get away with murder.
Sra. Kelly no sé que escuchó sobre mí... pero ciertamente no quisiera ni podría aconsejar a una persona... en cómo salir impune de un homicidio.
I-I don't know whether you've heard about my, um, predicament.
No sé si habrás oído acerca de mi problema.
I've heard a lot about you.
He oído mucho hablar de ti.
I've heard so much about you.
Escuché hablar mucho de ti.
From what I've heard about you, I don't think that's gonna be a problem.
Por lo que oí de ti, no creo que eso sea un problema.
From what I've heard about you, I don't think that's gonna be a problem.
Por lo que he oido de ti, no creo que eso sea un problema
But from what I've heard, everything about the two of you is exactly the same, right down to your baby blues.
Pero por lo que sé, todo es exactamente igual en ustedes incluso los ojos.
i've heard so much about you.
He oído hablar tanto de ti.
You've heard stories about me, you think you know who I am.
Has escuchado historias sobre mí, crees que sabes quién soy.
I've heard so much about you.
He oído mucho acerca de ti.
Hey, man, yeah. I've heard a lot about you.
He oido mucho de ti.
- I've certainly heard a lot about you.
- He oido hablar mucho de usted.
I've heard so much about you.
Escuché muchísimas cosas sobre ti.
You know, I've heard about these, but I've never seen them.
Había oído de esto, pero nunca lo había visto.
I've heard so much about you.
Escuché mucho sobre Ud.
You've heard about that party I'm having, right?
Os habéis enterado de la fiesta que organizo.
I've heard so much about you, but you didn't tell me about his wonderful head.
He oído hablar mucho de ti. Pero nadie me había hablado de tu maravillosa cabeza.
I've heard a lot about you.
He oído hablar mucho de usted.
I've heard so much about you... what does she mean?
He oído tanto de ti. ¿ Qué quiere decir?
I've heard all about you.
Oí todo de ti.
I've heard all about you, ma'am.
He escuchado mucho sobre usted, señora.
Knowing what I've heard about you, it doesn't surprise me at all.
Sabiendo lo que he oído sobre usted, no me sorprende en lo más mínimo.
Yes, I've heard quite a bit about you.
Sí, he oído bastante sobre usted.
I've heard so much about you.
He oido hablar tanto de ti.
I've heard stories about you.
Escuché cosas sobre ti.
I am sure you've all heard a horrible rumours about our little island. as long as you do everything i say.
Estoy seguro que todos han oído los horribles rumores de nuestra pequeña isla. Bueno, sólo quiero decirles... Que no tienen que ser verdad, mientras hagan todo lo que diga.
I'm very excited. I've heard a lot of wonderful things about you.
He oído muchas cosas maravillosas sobre usted
I've heard a lot about you.
He escuchado mucho sobre ti.
I'VE HEARD A LOT ABOUT YOU.
He oído mucho sobre usted.
Eli, I've heard about the, um... should you be sitting?
Eli. Me enteré del... ¿ No deberías estar sentado?
I've heard that about you.
También dicen eso de usted.
Nice to meet you, Evelyn, I've heard a lot about you.
Encantada de conocerte, Evelyn. Oí mucho sobre ti.
- I've heard a lot about you.
- He oído mucho sobre usted.
I've heard so much about you, it's as if I know you.
He oído mucho de ti. Como si te conociera.
I've heard lots of stories about you.
He oído muchas historias acerca de ti.
I've heard a lot about you.
He oído hablar mucho sobre usted.
- I've heard a lot about you.
- Mi placer, he oido hablar mucho de ella.
Really, I-I've heard a lot about you.
Realmente, Yo... he oido mucho acerca de ti.
I've heard a lot about you, sir.
He oido hablar mucho de usted, Senor.
So, I assume you've heard a little bit about what happened this morning.
Bueno, supongo que escucharon un poco acerca de lo que sucedió esta mañana.
You know, this is the second time today that I've heard you talking about 9 / 11.
Es la segunda vez que lo escucho hoy hablar del 11 de septiembre.
I-I've heard so much about you.
He escuchado mucho de ti.
I know you read that movie gossip site a lot, so I thought you'd need me'cause you've heard about Ben's new deal.
Sé que lees mucho ese sitio de chismes de películas, así que pensé que me necesitarías una vez que oyeras acerca del nuevo trato de Ben.
I've heard so much about all of you.
He escuchado mucho de ustedes.
I've heard a lot about you.
- He oído mucho de ti.
I've heard that about you.
He oído eso de ti...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]