English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Spanish / [ I ] / I met him once

I met him once translate Spanish

231 parallel translation
I met him once.
- Lo vi una vez.
Mr Preysing, I met him once in America.
Sr. Preysing, le conocí en América.
No, i... i met him once in a train and then again in my hotel in sofia.
No, yo... Le conocí una vez en un tren y después de nuevo en mi hotel de Sofia.
I met him once.
Le vi una vez.
Try every school and university in Europe. The guy I want is an old professor named Ludavicci Fassoli. I met him once in Prague.
Pruebe en todas Las escuelas y universidades de Europa, eL individuo aL que busco... es un viejo profesor llamado Ludovico FazzoLLi, Lo conocí en Praga.
I met him once.
Nos conocimos una vez.
- I met him once back east.
- Le he visto alguna vez.
- I think I met him once.
Le vi una vez.
I met him once by accident.
Lo encontré una vez de casualidad.
I met him once, and I can assure you, he's a true gentleman.
Yo me lo encontré una vez Y puedo asegurarles que era todo un caballero.
I met him once or twice at the hospital.
Sí. Lo vi una o dos veces en el hospital.
- I met him once, you know.
Me encontré con él, ¿ sabes?
You know I met him once over in Korea.
Lo conocí una vez en Corea.
- I met him once.
- Me lo encontré una vez.
I met him once.
Lo he conocido.
I met him once in Vienna.
Nos vimos en Viena en 1931, en una conferencia.
I met him once at Saturday Night Live, walked up to him and said "James, I luv your stuff".
Una vez me encontré con él y le dije : "James! me encanta tu estilo!" James dijo :
I met him once.
Le he visto una vez.
I met him once, very briefly at his son's wedding.
Yo lo conocí brevemente en la boda de su hijo.
I saw him once, the day I met Lucienne Pelletier.
Le vi una vez, el día que conocí a Lucienne Pelletier.
I have met him only once.
Lo he visto sólo una vez.
Tell him that I once met his father and mother when the Seahawk was at Cannes.
Dile que vi a sus padres sobre el "Halcón del mar" en Cannes.
I met a boy once that... Well, to say the least, I liked him very much. - Oh.
Conocí a un chico que, como mínimo, me gustaba mucho.
I only met Gil once but I liked him.
Sólo vi a Gil una vez pero me gustó.
No, I'd only met him that once the other day.
Sólo lo vi una vez, el otro día.
No, not very well. I met him just that once at his ranch.
No, estuve una vez en su rancho.
After all, I only met him once.
Sólo lo vi una vez.
I thought you'd think that way once you'd met him.
Sabía que pensarías así en cuanto lo conocieras.
I'd met him once many years ago.
Lo había conocido una vez hace mucho.
No, I only met him once.
No, sólo lo he visto una vez.
I only met him once and very hastily.
Solo le vi una vez y de pasada.
I think you met him once, huh?
Creo que le viste una vez.
I only met him once.
Sólo lo vi una vez.
I think you met him once with me in Paris.
Creo que lo conoció en París.
Yes, I never forget a face, and despite the fact that I only met him once, my memory has never yet failed me.
Es un impostor.
I met him... once.
Lo vi una vez.
I only met him once.
- Sólo lo vi una vez.
- Do you know him? - I've met him once or twice.
- Le he visto una o dos veces.
But I only met him once.
- Pero si sólo lo he visto una vez.
He's going to regret having ever met me once I get ahold of him.
En cuanto lo pille, se va a arrepentir de haberme conocido.
I only met him once, at the Y. Just sparred a little.
En el YMCA. Boxeamos un poco.
- I've met him. He's been here once or twice.
Ha estado aqui una o dos veces.
I only met him once.
Lo vi una sola vez.
I think you met him once.
Creo que le conociste.
I only met him once.
Sólo nos encontramos una vez.
- I only met him once.
- Le vi una vez.
I only met him once.
Sólo lo conocí una vez.
I met him once.
Lo conocí una vez.
I only met him once when I was just a little girl'cause he lived in England, but anyway, he left me something because I'm his only living relative.
Lo conocí cuando era pequeña. Vivía en Inglaterra. Me ha dejado algo en herencia, porque soy su única pariente viva.
I've met him once.
Lo conocí una vez.
- I met Dr Martin Luther King once. - You're lying, you ain't never met him.
- Conocí al Dr. Luther King una vez.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]