Is everything ready translate Spanish
619 parallel translation
Is everything ready?
¿ Está todo listo?
- Is everything ready? - Yes, it will be.
¿ Está todo listo?
So, is everything ready?
¿ Qué, todo terminado? - ¡ Sí! - ¡ Bien!
- Is everything ready?
- ¿ Todo listo?
- Well, is everything ready to begin?
- ¿ Todo listo para empezar?
Is everything ready for Monsieur Radin?
¿ Está todo listo para Monsieur Radin?
That's right. Is everything ready, nurse?
Así es. ¿ Lista, enfermera?
Is everything ready?
¿ Ya está todo listo?
- It will. Is everything ready in the tunnel?
- Lo hará. ¿ Todo listo en el túnel?
Is everything ready?
¿ Está todo preparado?
- Is everything ready?
- ¿ Está todo preparado?
- Is everything ready?
- ¿ Está ya todo preparado?
- Is everything ready? - Everything.
- ¿ Ya tiene preparado todo?
- Is everything ready? - Yes.
- ¿ Ha ido todo bien?
- But, sir, everything is ready!
- Pero, señor, está todo listo.
Everything is ready!
¿ Ya está todo listo?
Everything is all ready, Sergeant.
Todo está listo, sargento.
EVERYTHING CAN EASILY BE GOT READY, AND IT IS SO DREARY WAITING.
Si nos damos mucha prisa, todo estará preparado para esa fecha.
Everything is ready.
Todo está listo.
Did you ever see anyone so stubborn? Well, sir, everything a man needs to live is right here... ready to take.
Nunca vi una persona tan obstinada. Pues, señor, todo lo que un hombre necesita para vivir está aquí... esperando que lo tomen.
Everything is now ready for you and me to begin our supreme collaboration.
Todo está listo para que empecemos nuestra colaboración suprema.
You go to the cemetery to see if everything is ready for the deceased.
Tú ve al cementario a ver si está todo listo para el cambio.
Oh, come in. Everything is ready.
Todo está listo.
As his personal manager, I must be sure that everything is ready for his arrival.
Como su manager personal, debo estar seguro que todo esté listo para su llegada.
the cavalry captain is in a hurry your excellency, everything's ready
¡ El capitán tiene prisa! Excelencia, los caballos están listos...
- Everything is ready, sir.
- Todo está listo, señor.
I think I can safely say everything is ready.
Creo poder decir que todo está listo.
Everything is all set and ready.
Todo está listo.
- Good, is everything on board and ready?
¿ Todo preparado a bordo?
We're going, my boy ; everything is ready.
Muy bien, nos vamos.
Meanwhile, let's make sure everything is ready. Tomorrow at sunrise I'm going fishing.
Mientras tanto, veamos si todo está listo mañana, al amanecer me voy a pescar.
Everything is ready but the bride Ice-cold Katie Won't you marry the soldier? Ice-cold Katie, won't you do it today?
Todo está listo menos la promesa lce-cold Katie Cásate con este soldado lce-cold Katie, hazlo hoy lce-cold Katie Cásate con este soldado
- Major, everything is ready to leave.
- Mayor, todo listo para salir.
Everything is ready.
Todo está preparado.
- Everything is ready for you.
- Todo está listo.
EVERYTHING IS READY.
Sí.
Well, I think everything is about ready, Doctor.
Creo que todo está listo, doctor.
Everything is ready for the decisive offensive.
Todo está listo para la ofensiva decisiva.
Here everything is ready.
Aquí ya está todo listo.
Everything is ready, Mr. Holmes.
Está todo preparado, señor Holmes.
- Yes, yes, tomorrow, everything is ready.
- Todo está listo.
Is... everything's ready in the kitchen.
es... todo está listo en la cocina.
Everything is ready now, and then it's no use postponing.
Ya está todo listo, y a nadie le hace falta aplazarlo.
Everything is ready, señor.
Todo listo, señor.
- Everything is ready? - Yes.
- ¿ Todo está listo?
The bark is ready, the wind sets fair and everything is bent for England.
La nave está lista, el viento es propicio. Todo favorece tu viaje.
Everything that belongs to you is ready and waiting.
Todo lo que te pertenece está listo y esperando.
Well, I guess everything is about ready.
Bueno, supongo que está todo listo.
It's going to be hard. Everything is ready.
Lo veo difícil, porque ya está todo listo.
Everything is ready, Doña Rosa.
Ya está todo listo, doña Rosa.
Kindly see that everything is ready for her.
Le ruego que todo esté preparado para ella.
is everything ok 293
is everything okay 1670
is everything 57
is everything alright 119
is everything all right 1024
everything ready 29
ready 6018
ready or not 106
ready when you are 132
ready as i'll ever be 16
is everything okay 1670
is everything 57
is everything alright 119
is everything all right 1024
everything ready 29
ready 6018
ready or not 106
ready when you are 132
ready as i'll ever be 16