English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Spanish / [ I ] / Is there anyone there

Is there anyone there translate Spanish

3,151 parallel translation
Neil tells Brian that there is no way he sold Brian his island or anyone else.
Neil le dice a Brian que era imposible que le hubiera vendido la isla a Brian o a cualquier otro.
Is there anyone doing anything,
¿ Qué nadie está haciendo nada?
- You think there is anyone left?
Y si es que queda alguien.
Is there anyone else I should know about in this house?
¿ Hay alguien más de quien debería saber en esta casa?
Is there anyone else that we should be looking at in L.A., or is Mrs. Elkins the only one?
¿ Hay alguien más a quien deberíamos buscar en L.A., o la Sra. Elkins es la única?
Is there anyone you can talk to?
¿ Hay alguien con quien puedas hablar?
I can't have jojo out there running her mouth, speaking in circles, laughing and saying she knows to everything that anyone in this house says, so what I need for jojo do is let me do all the talking.
No puedo tener a Jojo por ahí dándole al pico, sonriendo y diciendo que sabe todo de todo lo que se dice en la casa, así que necesito que Jojo me deje a mí lo de hablar.
I did not think there can be anyone in this world who is exactly like me.
Increíble, que existan mas de mi especie.
"Is anyone out there?"
"¿ Hay alguien ahí fuera?"
Is anyone there?
¿ Hay alguien ahí?
Is anyone out there?
! ¿ Hay alguien afuera?
- Yes. Is there anyone who feels worse than you do?
- ¿ Alguien se siente peor que tú?
- Is there anyone else here?
- ¿ Hay alguien aquí contigo?
Is there anyone here who speaks English?
¿ Hay alguien aquí que hable inglés?
Look, is there anyone you can think of, anyone with a big enough grudge to want to do this?
Mire, ¿ se le ocurre alguien, alguien con el suficiente rencor para querer hacer esto?
Oh, great, is there anyone else you'd like to invite to your disciplinary hearing?
Genial, ¿ le gustaría invitar a alguien - más a su Vista Disciplinaria?
You're just as passionate about this as anyone else here, but there is not so much as a coffee stain up there.
Eres tan apasionada en esto como cualquier otra persona aquí. pero no tanto como una mancha de café allí.
Is there anyone who isn't on your payroll?
¿ Hay alguien que no esté en tu nómina?
So if the real culprit is still out there, believe me, I want to find him more than anyone.
Así que si el verdadero culpable sigue ahí fuera, créme, quiero encontrarlo más que nadie.
Is there anyone else in Nazir's network that you've had contact with?
¿ Hay alguien más en la red de Abu Nazir con quién hayas contactado?
Is there anyone else who would like to share a recollection or a memory about Pastor Young?
¿ Hay alguien más a quien le gustaria decir algunas palabras sobre el pastor Young?
Is there anyone who can corroborate?
¿ Hay alguien que pueda corroborarlo?
Is there anything anyone wants to share with the group?
¿ Hay alguien que quiera compartir algo con el grupo?
Kilo-Alpha 42. Is anyone out there?
Kilo-Alpha 42. ¿ Hay alguien ahí?
So is there anyone we should contact?
¿ Hay alguien a quien debamos avisar?
Is there anyone else in the house?
¿ Hay alguien más en la casa?
Is there anyone in particular that you would like us to leave behind?
¿ Hay alguien en concreto que le gustaría que se quedara?
I really can't tell Ade or anyone about that right now because there are other people involved, and having it come out that I was a prostitute is the last thing that I need.
No puedo contarle eso a Ade ni a nadie ahora mismo porque hay otras personas involucradas, y que salga a la luz que fui una prostituta es lo último que necesito.
Is anyone there?
¿ Ha alguien ahí?
Is there anyone on this planet that woman has not slept with?
¿ Hay alguien en el planeta con quien esa mujer no se haya acostado?
When a virus is that aggressive there's nothing anyone can do.
Cuando tenemos un virus así de agresivo, no podemos hacer nada.
Is anyone still alive out there? ( Walkie Talkie ) : The train tracks have been overrun.
Las vías han sido tomadas.
Although I can't imagine anyone wanting to live there given how toxic the lot next door is.
Aunque no puedo imaginar que nadie quiera vivir en ella dado lo tóxico que es el terreno de al lado.
So, Joel, tell me... is there anyone special in your life these days?
Entonces, Joel, dime... ¿ hay alguien especial en tu vida estos días?
So is there anyone you should be calling?
¿ Hay alguien a quien deberíamos llamar?
There is nothing that you, or George, or anyone can do that will break me.
No hay nada que tú, o George, O nadie pueda hacer que me quiebre.
There is no room for anyone else.
No hay espacio para nadie más.
Is there anyone who can verify that?
¿ Hay alguien que pueda confirmar eso?
That's all. Is there anyone else you'd like to talk about, Mr. Hayden?
¿ Hay alguien más sobre quién le gustaría hablar, Sr. Hayden?
Is there anyone else?
¿ Falta alguien más?
Is anyone out there?
¿ Hay alguien allí?
Is there anyone out there?
¿ Hay alguien ahí fuera?
Is there anyone you know who might do this?
¿ Hay alguien que conozcas que pueda haber hecho esto?
Is anyone out there? Hello?
¿ Hay alguien ahí?
Okay, in my defense, there is no way anyone could've seen that coming.
De acuerdo, en mi defensa, no hay forma, de que alguien pudiera haber visto venir eso.
There's a big old mess, and hell if anyone else is gonna clean it up.
Esto es un enorme desaguisado y que me jodan si alguien más va a solucionarlo.
Is there anyone here?
"¿ Hay alguien aquí?"
Okay, there is no way that anyone at NASA mistook that knockoff for a lunar meteorite. Hmm. Who was running the lab 12 years ago?
Vale, no hay forma de que nadie de la NASA confundiera esa imitación con un meteorito lunar. ¿ Quién dirigía el laboratorio hace 12 años?
Is anyone there?
¿ Hay alguien aquí?
Is anyone out there!
¡ ¿ Hay alguien?
Is there anyone who might want to do him harm?
¿ Hay alguien que quisiera hacerle daño?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]