Lazare translate Spanish
95 parallel translation
Maxime Desjardins of the Comedie Franaise as Maria Lazare
Maxime Desjardins de la Comedie Française como Maria Lazare
Maria Lazare, Edith's father, veteran of the war of 1870, straight and simple as a sword blade...
Maria Lazare, el padre de Edith, veterano de la guerra de 1870, recto y sencillo como la hoja de una espada...
Ask Lazare if he knows anything and write back to me quickly.
Pregunta al padre Lazare si él sabe algo y escríbeme pronto. Jean
Maria Lazare.
Maria Lazare.
Francois's wife, Jean's lover, Maria Lazare's daughter, Angèle's mother.
esposa de François, amante de Jean, hija de Maria Lazare, madre de Angèle.
Victoire. She's the lavatory attendant at the St. Lazare station.
Trabaja limpiando los lavabos de Saint-Lazare.
" Take the 6 : 20 train at St. Lazare.
" Toma el expreso de las 6.20... a Saint Lazare.
Gare Saint-Lazare.
Mi tren sale a las 12 : 40.
St Lazare station.
Rápido. Estación Saint-Lazare.
St-Lazare?
St. Lazare?
Besides, just think of here in Sait-Lazare, in Montparnasse,
Y solo tienes que ver : Aquí, en St. Lazare, en Montparnasse, hay prostitutas.
There's a wonderful restaurant, Chez Adrien, the Lobster King, in Paris near the Gare Saint-Lazare.
Hay un buen restaurante : "Chez Adrien", el rey de la langosta. En París, por St.
In the last ten years, I knew two guys who tried to double-cross the Greek the first one was found in the Lourques Canal and the second one inside a trunk, in a luggage locker at the Gare Saint-Lazare.
En los últimos diez años, supe de dos que quisieron traicionar al Griego. Al primero lo encontraron en el canal de Lourques. Y al segundo dentro de un baúl, en la consigna de la estación de Saint-Lazare.
I remember the station, St. Lazare 3 hours to get to the doctor's.
Recuerdo la estación, St. Lazare... Tres horas para llegar a la consulta.
Soon you'll tell me that you're the one who cut up the woman in St Lazare.
Pronto confesará que fue usted quien despedazó a una mujer en Saint Lazare.
I saw them as I walked by the St. Lazare station.
Los vi cerca de San Lázaro.
He guessed I wanted another drink, so we drove to St. Lazare
El pensó que yo quería seguir bebiendo y fuimos a St. Lazare.
He lives in rue Pasquier, near St. Lazare
¡ Claro, St. Lazare, si él vive en la rue Pasquier!
At the Saint-Lazare station.
- En la estación Saint-Lazare.
Saint-Lazare station in the rush-hour, Concorde at midday on August 15.
Les Halles de madrugada, la estación Saint-Lazare a la salida de los oficinistas, la Concorde a mediodía el 15 de agosto.
Steam locomotives pump out clouds of white smoke under the metallic walkways of the Gare Saint-Lazare.
Bajo las pasarelas metálicas del barrio de L'Europe, las locomotoras de vapor lanzan bocanadas de humo blanco.
Meet me at St. Lazare.
Encontrémonos en Saint Lazare.
Lazare!
¡ Lazare!
Close ranks, Lazare! Get a move on!
¡ Cierre las líneas, Lazare!
- Hey, Lazare!
- ¡ Lazare!
Lazare, on your post!
¡ Lazare, vuelva a su puesto!
C'mon, Lazare!
¡ Vamos a tu puesto!
Lazare...
Lazare...
- Lazare!
- ¡ Lazare!
- Private Lazare, mule driver.
- Soldado Lazare, que lleva la mula.
We surely know each other! I am Lazare!
Debemos conocernos, soy Lazare.
- Private Lazare, Sir.
- Lazare, Sr. Mayor
Lazare tried to bring the horse back to the fort, Sir.
Sr. Mayor, Lazare intentó traer el caballo a la fortaleza.
It's private Lazare's section.
Son los compañeros del soldado Lazare.
St. Lazare, Madeleine :
St. Lazare, Madeleine :
I'm not surprised, this is Saint-Lazare.
No me extraña, aquí es la estación Saint-Lazare
It's written Saint-Lazare on my ticket.
Pero no estoy loco, el boleto dice Saint-Lazare...
I see you at the gare St. Lazare, the train station, 3 : 00, Monday.
Te veré en la gare St. Lazare, la estación, el lunes a las 3 : 00.
When I was in Saint-Lazare yesterday the cops arrested a girl right in front of me.
Cuando yo estaba en Saint-Lazare ayer... ... los policías arrestaron una chica justo frente a mi.
Something happened in Saint-Lazare yesterday.
Algo pasó en Saint-Lazare ayer.
It's the two guys from Saint-Lazare!
Son los dos tipos de Saint-Lazare!
Two years ago, a hit man was ordered to kill someone in the Hotel Concorde St Lazare.
Hace dos años le dijeron a un asesino : Hotel Concorde, Sr. Tal.
Is it true that she is to be transferred from Saint Lazare prison?
¿ Es cierto que la van a transferir de la prisión de Saint Lazare?
Pierre I'm at the station.
Pierre, estoy en la estación St.-Lazare.
Driver, Gare Saint-Lazare, s'il vous plaît.
Conductor, a la estación Saint-Lazare, s'il vous plaît.
This obviously isn't Gare Saint-Lazare, is it?
Esto no es Gare St.
That dump near St Lazare?
¿ Aquel tan horroroso cerca de St.
That's it!
Lazare? ¡ Ese!
I have to check in.
Gare Saint-Lazare.
Lazare, Georgia, Sandra, Catherina.
Georgia, Asumpta, Sandra, Caterina.
- No, I don't believe it is.
Lazare.