English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Spanish / [ L ] / Lethal

Lethal translate Spanish

2,687 parallel translation
Spike, less-lethal ;
Spike, menos letal ;
Sam, lethal if he threatens Rose.
Sam, letal si él amenaza a Rose.
"3 : 45 pm, lethal force deployed by Ed Lane, subject neutralized."
"3 : 45 pm, fuerza letal desplegada por Ed Lane, sospechoso neutralizado".
Doses are lethal. Don't do anything yourselves? !
Las dosis son letales. ¿ Y no hacemos nada?
I knew that her bite wasn't lethal but I hadn't counted on the massive hallucinations.
Sabía que no era letal pero ignoraba las alucinaciones masivas.
Where I was trained by the world's most lethal monks in the art of killing.
Donde fui entrenada por los monjes más letales en el arte de matar.
According to our intel, he is arranging the sale of a new nerve toxin which is extremely lethal and compact.
Según nuestra inteligencia, en estos momentos esta tramitando la venta de una nueva toxina nerviosa que es extremadamente letal y compacta.
All I know is the more innocuous they sound, the more lethal they are.
Todo lo que sé es que cuando más inocuo suenan, más letales són.
Any more lethal weapons you wanna try out?
¿ Alguna otra arma letal que quieras probar?
Well, I'm carrying a lethal weapon.
Bueno, llevo un arma letal.
It's a non-lethal weapon I installed.
Es un arma no letal que le he instalado.
Our dad was hefty too, but this guy looks lethal.
Siempre pensé que mi papá era grande, pero este tipo es mucho más.
Mix them together, they're lethal.
Si los mezclas son letales.
Your choices are tribal symbol, lethal - - It's a pierced heart.
Tus opciones son símbolo tribal, letal... es un corazón perforado.
Milgram asked colleagues beforehand how many people they thought would administer the lethal 450-volt shock.
Con antelación, Milgran preguntó a los colegas cuánta gente pensaban que administrarían la descarga letal de 450 voltios.
Bill, like two thirds of the volunteers, gave the lethal electric shock.
Bill, como dos tercios de los voluntarios, dio la descarga eléctrica letal.
According to Milgram, Bill Menold and the other participants who administered lethal shocks were not psychopaths.
De acuerdo con Milgram, Bill Menold y los otros participantes que administraron descargas letales, no eran sicópatas.
I trust this stand you're contemplating doesn't involve the use of lethal force.
Confío en que esta demostración que estás contemplando no involucre el uso de fuerza letal.
Booze can be lethal!
¡ El alcohol puede ser mortal!
But the airport is still the most lethal part of Sophia's plan.
Pero el aeropuerto es aún la parte más letal del plan de Sophia.
Silver is very dangerous and lethal to werewolves.
La plata es muy peligrosa, y letal para los hombres lobo.
It's your first lethal, right? Yeah.
Es tu primera muerte, ¿ verdad?
So less-lethal only?
Entonces, ¿ solo no letal?
Let's swap out, do less lethal.
Cambiemos, vayamos a menos letal.
It's lethal.
Es letal.
Two years ago, you helped kill Leon Earl Montrose by lethal injection at Starke Prison. Not very Pentecostal of you.
Hace dos años, usted ayudó a morir a Leon Earl Montrose por inyección letal
Lethal injections in Florida require two executioners.
La inyección letal en Florida exige dos ejecutores.
And this is how you administer the lethal injections?
¿ Y así administraban las inyecciones letales?
Are you planning on giving me something lethal?
¿ Está pensando en darme algo letal?
Given in high-enough doses, they could definitely be lethal.
Dado en dosis suficientemente altas, puede definitivamente ser letal.
I got "Lethal Weapon," "Trading Places,"
Tengo "Arma Letal", "Entre pillos anda el juego",
- the same "Lethal Weapon" scene over and over again?
- la misma escena de "Arma letal" una y otra vez?
Use lethal force on the agent.
Usen fuerza letal con el agente.
Ideas? Ed : Let's swap out, do less lethal.
Está bien, contengamos esta área.
Most of the radiation mutations are lethal.
La mayoría de las mutaciones por radiación son letales.
She wouldn't miss out on a lethal injection if she thought she could get it.
No dejaría pasar una inyección letal si creyera poder obtenerla.
Why I got to be the brave one? Wha! I'm lethal with this thing.
¿ Por qué tengo que ser el valiente? Soy letal con este chisme.
And a lethal injection is part of the vacation package.
Y una inyección letal es parte del paquete de vacaciones.
I built the machine to look for lethal intent.
La máquina es para buscar intentos letales.
Lethal injection or firing squad.
La inyección letal o un pelotón de fusilamiento.
I've already had one lethal misunderstanding this year.
Ya he tenido un malentendido letal este año.
And more lethal.
Y más letales.
You'll be administered a continuous intravenous injection of a lethal quantity of an ultra short-acting barbiturate in combination with a chemical paralytic agent
Se le administrará una inyección intravenosa continua con una dosis letal de un barbitúrico y un agente paralizador químico en su cuerpo hasta que muera.
A lethal combination of absinthe and syphilis.
Una combinación letal de alcohol y sífilis.
Raf, Sam, less-lethal.
Raf, Sam, no letal.
I shall cleverly disguise this lethal plasma disruptor device as a tuna fish sandwich, whereupon I shall end that wretched woman's Draconian reign of tyranny! Oh. Hey.
¡ Camuflaré hábilmente este aparato disruptor de plasma letal en un sándwich de atún, con el cual terminaré con el tiránico reinado draconiano de esa desgraciada mujer! Hola.
They can be lethal to asthmatics.
Pueden ser letales para un asmático.
He's great in the Lethal Weapons.
Está genial en "Arma letal".
The saw-like rostrum is lined with lethal barbs, and is in itself up to 2.5 metres in length.
Su cabeza de sierra está llena de púas letales. y tiene cerca de 2.5 metros de longitud.
But Carcharodontosaurus has the more lethal bite.
Pero el Carcarodontosaurio tiene la mordida más letal.
Damien echols shall be sentenced to death by lethal injection.
Damien Echols será sentenciado a muerte por inyección letal.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]