Little brat translate Spanish
530 parallel translation
You little brat... don't pilot!
Pequeño mocoso... Si es así, ¡ no lo pilotees!
you little brat!
¡ Silencio, mocoso!
You're just an ungrateful little brat.
Eres solo una mocosa desagradecida.
That little brat!
- ¡ Déjanos! - Este niño es un mal educado...
I ought to slap the daylights out of you, you little brat!
¡ Debería darte una buena tunda, mocosito!
You weren't that little brat with the Shetland pony?
¿ No sería una rubita que llevaba siempre un pony?
Where is that little brat?
¿ Dónde está esa pequeña mocosa?
- You little brat!
- ¡ Libertina descarada!
And, Doc, if the little brat's stalling, I'll slather silly.
Si es una maniobra de la mocosa, le pegaré hasta atontarla.
Oh, that little brat. - She ran off like a rabbit.
- Huyó corriendo como un conejito.
A charming little brat.
Un crío encantador, precioso.
Ah, shut up, you nasty little brat.
Ah, calláte, pequeño mocoso.
Listen, you little brat, don't you know you have to let me in?
Escucha, mocoso, ¿ acaso no sabes que debes dejarme entrar?
You miserable, disgusting little brat!
Miserable y repugnante mocoso, te voy a...
He'll think twice before he starts on his sneaking ways, the lying, beastly little brat!
Se lo pensará dos veces antes de empezar con sus secretos, sus mentiras. ¡ Mocoso asqueroso!
He must have heard everything, the little brat.
El pillo debió haber oído todo.
Off with you, you little brat!
¡ Fuera de aquí, campesino!
You little brat!
¡ Mocoso!
We'll save money on the little brat's birthday presents.
Ahorraremos dinero en sus regalos de cumpleaños.
Walk, you spoiled little brat.
¡ Obedece!
I'll show you what drunk is, you sassy little brat!
Ya te daré yo borrachera. ¡ Serás descarada!
Who do you think you are, you little brat?
¿ Qué te crees, mocoso de porquería?
What did you say, little brat?
¿ Qué dijiste cachorrito tonto?
- Silly little brat!
- ¡ Sal de ahí, mocoso!
She won't come between us, will she? The little brat?
No se interpondrá entre nosotros la mocosa, ¿ verdad?
Dirty little brat!
Sucio mocoso!
Caught you this time, you little brat!
¡ Esta vez te pillé, muchachito!
Go home, you little brat!
Pero, ¿ por qué no te vas a tu casa, chiquilla? ¡ Dime!
You little brat!
¡ Prefiero morir frente tu madre!
He saw Tokuemon's woman crossing the ridge with her husband and little brat.
Vieron a la mujer de Tokuyemon con su esposo, e hijo.
That miserable little brat.
¡ Mocosa miserable!
You've been lying to me, you little brat!
¡ Me has estado mintiendo, mocoso!
You're a rat and a rat fink and a miserable little brat.
Eres una rata, un desalmado y un mocoso perverso.
Yeah, and I've been practicing to be a precocious little brat, so I'll be ready when I move to Hollywood.
¡ Yyo he estado practicando ser un malcriado precoz... para estar listo al mudarme a Hollywood!
Dirty little brat!
¡ Pequeño mocoso!
Hey, you little brat, stop digging there!
¡ No caves ahí, mocoso!
You let your filthy little brat get up to his disgusting tricks.
- ¡ Cierto! Has permitido que tu asqueroso mocoso empezara con sus repugnantes travesuras.
Get out. Busybody. Little brat.
¡ Pequeño embustero!
You little brat...
Diablito.
That little brat is still quite timid.
La muñequita sigue algo tímida.
Little brat!
¡ Pequeña malcriada!
You can you dirty little stuck-up brat.
No es más que una mocosa engreída.
Run along, you little brat!
¡ Desaparece, pequeño mocoso!
It's that whining little sneaking brat.
Ha sido ese maldito mocoso.
That little Haines brat was just in here.
La pequeña maleducada estuvo aquí.
A little pauper brat that should've been in the workhouse.
Esa pobre mocosa... Debería haber ido a un asilo.
Little mucker's brat!
¡ Mocosa desvergonzada!
A little gift for your brat, Vassilaki.
Un regalito para tu chico, Vasilakis.
You little brat!
¡ Qué falta es esta!
The little brother, atrocious brat, tells me...
El hermano pequeño, un palo de golf atroz, me dice...
A little infidel brat stole it!
¡ Un pequeño mocoso infiel lo robó!
brat 102
little 465
little bitch 55
little princess 21
little girl 597
little bit 264
little bastard 56
little red riding hood 42
little dude 46
little boy 262
little 465
little bitch 55
little princess 21
little girl 597
little bit 264
little bastard 56
little red riding hood 42
little dude 46
little boy 262
little star 39
little buddy 170
little man 671
little things 48
little mouse 39
little prince 20
little bro 54
little baby 76
little miss 43
little devil 17
little buddy 170
little man 671
little things 48
little mouse 39
little prince 20
little bro 54
little baby 76
little miss 43
little devil 17
little bird 53
little guy 231
little girls 44
little brother 361
little sister 127
little by little 92
little thing 38
little ones 55
little boys 16
little birdie 18
little guy 231
little girls 44
little brother 361
little sister 127
little by little 92
little thing 38
little ones 55
little boys 16
little birdie 18