Locke translate Spanish
1,114 parallel translation
John Locke?
¿ John Locke?
Mr Locke.
Sr. Locke.
I was talking to Mr Locke about...
Estaba hablando con el Sr. Locke...
Mr. Locke.
- Sr. Locke.
- Mr. Locke got any kids? - He didn't say.
- ¿ El Sr. Locke tiene algún hijo?
Mr. Locke said a miracle happened here.
El Sr. Locke dijo que ocurrió un milagro aquí.
No thanks, Locke.
No, gracias, Locke.
Locke?
Locke.
- You should get Mr Locke.
- Id a por Locke.
Locke's in the jungle killing stuff.
Locke está cazando en la selva.
I want my stash, Locke.
Quiero mi droga, Locke.
I just thought I'd see what Mr. Locke was doing.
Sólo quise ver qué hacía el Sr. Locke.
Mr. Locke doesn't want a kid hanging around him all day.
Dudo que el Sr. Locke quiera a un niño cerca todo el día.
Locke.
Locke.
His name is Locke.
Se apellida Locke.
Mr. Locke, what is it that we're hunting?
Sr. Locke, ¿ qué es lo que cazaremos?
- Colonel Locke, is this line secure?
- Coronel Locke, ¿ aseguró esta línea?
This will give me a chance to get to know your friend Mr. Locke.
Así podré conocer mejor a tu amigo, el Sr. Locke.
Tell me more about being a leader, Locke.
Cuénteme más acerca de ser un líder, Locke.
What's this, Locke?
¿ Qué es esto, Locke?
What is it with you, Locke?
¿ Qué pasa con usted, Locke?
So where's Mr. Locke?
¿ Y dónde está el Sr. Locke?
Locke...
Locke...
Locke's gone.
Locke murió.
Good ol'Mr. Locke's gone into the jungle to get some water for you.
El buen Sr. Locke se internó en la selva para traerte un poco de agua.
You may be familiar with Locke's Theory of the Association of Ideas.
Quizá conozcan la teoría de Locke de la asociación de ideas.
The account belongs to Jim Locke.
La cuenta pertenece a Jim Locke.
All right, let's head over to Locke's house, and see what we can find.
Bien, vayamos a la casa de Locke, para ver qué encontramos.
Mrs. Locke, when was the last time you took the boat out?
Sra. Locke, ¿ cuándo fue la última vez que sacó la lancha?
Took an eighth to get out there, an eighth to get back, and according to the gas mileage, on the Lockes'boat, that would have been about three miles out from this launch point right here.
Usaron un octavo para ir y otro para volver y de acuerdo al consumo de gasolina de la lancha de los Locke eso equivaldría a unos cinco kilómetros desde este embarcadero.
Special Agent Locke?
¿ Agente Especial Locke?
You know what the problem with this unit is, Special Agent Locke?
¿ Sabe cuál es el problema... con esta unidad, Agente Especial Locke?
TERRY : Locke, I gave you a direct order.
Locke, le he dado una orden directa.
Took Locke less than 18 hours to violate the O.P.R. no-contact directive.
Le llevo a Locke menos de 18 horas... violar la directiva de la O.P.R. de "no contacto".
This is Special Agent Rebecca Locke.
Ésta es la agente especial Rebecca Locke.
Agent Locke.
Agente Locke.
Agent Locke, why do you think that?
Agente Locke. ¿ Por qué cree eso?
My son was odd, Agent Locke.
Mi hijo era raro, agente Locke.
Agent Locke.
Agente Locke
Agent Locke, it's not just me.
Agente Locke, eso no me atañe.
This is Special Agent Rebecca Locke.
Ella es la agente especial Rebecca Locke.
Allison, this is Special Agent Locke with the FBI.
Allison, soy el Agente Especial Locke del FBI.
- Agent Locke...
- Agente Locke...
That was a very thorough description of the victim, Agent Locke.
Ésa era una descripción muy cuidadosa de la víctima, Agente Locke.
This is Special Agent Locke, VCU.
Soy el Agente Espacial Locke, VCU.
When do I get to hear from Rebecca Locke?
¿ Cuándo conseguiré ser escuchado por Rebecca Locke?
It's Agent Ryan and Agent Locke.
Somos los agentes Ryan y Locke.
Agent Locke, um... thank you, again.
Agente Locke, um... gracias de nuevo.
- Oh, Mr. Locke?
- ¿ El Sr. Locke?
Locke!
¡ Locke!
You and Locke.
Tú y Locke.