My boys translate Spanish
4,849 parallel translation
It was a big enough deal to come between my boys.
Fue importante como para interponerse entre mis niños.
Then my boys marched away to fight for the King.
Entonces mis chicos se marcharon a luchar por el Rey.
My boys.
Mis hijos.
Being right now in my home city where dancing all started for me, seeing my mom out there and, like, thinking about how much she sacrificed for me to do what I love to do, and I'm here with my boys
Al estar justo ahora en mi ciudad natal donde el baile empezo para mi, y ver a mi mama justo ahi, pensando en lo mucho que se sacrifico por mi para que yo hiciera lo que amo hacer,
I can't risk being away from my boys for their entire childhood.
No puedo arriesgarme a estar lejos de mis chicos toda su niñez.
I'm content to be with my boys on 81.
Me conformo con mis chicos del 81.
And she'll get custody of my boys if I go to jail.
Y ella obtendrá la custodia de mis hijos si voy a la cárcel.
I just want to take care of my boys.
Sólo quiero cuidar a mis hijos.
If I have to go to jail, I am not letting my boys stay in Charming.
Si tengo que ir a la cárcel, no voy a dejar que mis chicos se queden en Charming.
My boys have had so many bikes nicked and phones lifted. I see a decent piece of kit that isn't chained down and it does bother me, yeah.
Mis hijos han tenido tantas bicicletas abolladas y teléfonos robados que veo una cámara buena que no está encadenada
All right, you keep my boys safe.
Muy bien, manten a mis chicos a salvo.
My boys run the store now.
Mis hijos se encargan del negocio ahora.
I killed Sikes, but... my boys didn't know anything about the side business.
Yo maté a Sikes pero... mis hijos no sabían nada de mi otro negocio.
- Anyway, I'm single, and me and my boys are gonna get crazy tonight!
- Como sea, estoy soltero, yo y mis amigos vamos a volvernos locos esta noche.
There are my boys!
¡ Ahí están mis chicos!
I think I made a pillow chocolate in my boys'huskies. Well, our last housekeeper, um, cleaned. Okay.
Creo que he hecho una almohada de chocolate De acuerdo.
There are my boys!
¡ Aquí están mis chicos!
My boys or my freedom?
¿ Mis hijos o mi libertad?
What about my boys?
¿ Qué hay de mis hijos?
He says I'm protected... I'll pick up my boys and meet you tonight.
Cuando diga que estoy protegida, buscaré a mis hijos y los veré esta noche.
I want to spend some time alone with my boys.
Quiero pasar un tiempo a solas con mis hijos.
I'll pick up my boys and meet you tonight.
, cogeré a mis hijos y me reuniré con ustedes esta noche.
Nothing will happen to her or my boys.
No le ocurrirá nada ni a ella ni a mis hijos.
I'll still get to see my boys grow.
Podré ver crecer a mis hijos.
I'm gonna go be with my boys.
Tengo que estar con mis hijos.
Until my boys drop and my voice returns,
Hasta que mis muchachos caen y mi voz vuelve,
My boys just dropped!
Mis chicos acaba de caer!
Uh, my boys.
Mis chicos.
My boys will come for me.
Mis hijos vendrán por mí.
Oh, my gosh, boys bought us drinks!
¡ Oh, Dios mío, los chicos nos invitaron a bebida!
As vice principal, I deal with conduct issues, anthose two boys weren't even on my radar.
Como subdirector, me encargo de problemas de conducta, y esos dos chicos no estaban en mi radar.
Went home, got my two boys, went back, saw it again same day.
Fui a casa, recogí a mis dos niños, volví y la volví a ver ese mismo día.
- I saw those two boys attacking my daughters,
Vi a aquellos dos chicos atacando a mi hijas, e hice lo que tenía que hacer.
If you boys will excuse me, I need to powder my nose.
Si me disculpáis chicos, voy a empolvarme la nariz.
I had to raise two boys on my own for the last 10 years.
Tuve que criar a dos muchachos sola durante 10 años.
As you well know, during my time as a committed charity worker, I have demonstrated compassion to the less fortunate boys of the world with my self-devised charity program'A Boy In Need Is A Boy Indeed'.
Como sabréis, durante mi tiempo como trabajadora caritativa, he demostrado compasión a los chicos menos afortunados del mundo con mi programa de caridad "Un niño necesitado es un niño al fin y al cabo".
I hate teenage boys and I wish they would stop coming into my shop.
Odio a los adolescentes y desearía que dejaran de entrar en mi tienda.
( Boys laugh ) Sure, I was in over my head, but being a cool kid meant going with the flow.
Por supuesto, no estaba convencido, pero ser un chico genial significaba ir con la corriente.
And she told me that my commitment to the boys was wavering, and that she didn't think that I was responsible enough yet.
Y ella me dijo que mi compromiso con los niños se tambalea, y que creía que yo no era lo suficientemente responsable.
Wait, are we talking about all the Kremps here, like, the boys, too... the one that's Adam's age, and the one that's my age with sandy brown hair and blue eyes?
Espera, ¿ estamos hablando sobre todos los Kremp? me refiero, ¿ también de los hijos? el que tiene la edad de Adam, y el que tiene mi edad
All right, boys, this is, uh, my coach, and he's the warden here.
mi entrenador. Y es un guardia aquí.
Take away my mother and my asshole father and the press and all the boys I loved who wouldn't love me back.
Deshacerme de mi madre, el gilipollas de mi padre, de la prensa y de todos los chicos que he querido y no me han correspondido.
I would happily build a tree house and spend the rest of my days dodging poison arrows and lost boys, as long as I had you by my side.
Construiría feliz una casa en el árbol y pasaría el resto de mi vida... esquivando flechas y niños perdidos, si te tuviera a mi lado.
Well, it's costing a fortune to send my daughter's new stepkids to ballet class, and she has no idea if these two little boys are getting anything out of it.
Es muy costoso enviar a los hijastros de mi hija a clases de ballet... y ella no sabe si esos dos niñitos se están beneficiando en algo.
Boys'clothes aren't really my thing.
La ropa de chicos no es realmente lo mío.
Look at my hard-working boys.
Mira qué niños tan trabajadores.
When he signs off, you come to my office with the boys and bullet.
Cuando él los apruebe, venga a mi oficina con los niños y la bala.
My wife and I share everything, too, but I know she's the mom to my two boys, and there are things that they will tell her that they won't tell me.
Mi mujer y yo también lo compartimos todo, pero sé que es la madre de mis dos hijos, y hay cosas que le contarán a ella y no a mí.
Son, there in the Philippines did you happen to see my two boys?
Hijo, allí en Filipinas ¿ llegaste a ver a mis dos hijos?
Some boys barged into my house.
Unos chicos se metieron en mi casa.
Eat plenty of moss, my growing boys, or no lichen for dessert.
Coma abundantes musgos, mis niños en crecimiento, o ninguna líquenes para el postre.
boys 7010
boys and girls 256
boys will be boys 42
my boy 1255
my boss 198
my boyfriend 257
my boobs 17
my boat 31
my body 88
my book 73
boys and girls 256
boys will be boys 42
my boy 1255
my boss 198
my boyfriend 257
my boobs 17
my boat 31
my body 88
my book 73