Name them translate Spanish
1,914 parallel translation
We don't name them or wrap squeaky toys up for Christmas.
No les ponemos nombres ni les damos juguetes chillones en Navidad.
You know why we don't name them?
¿ Sabes por qué no les ponemos nombres?
You can't name them both "Doll." They'll get confused.
No pueden llamarse igual. Va a sembrar confusión.
Ah, you name five cereals. You name them.
Dime el nombre de cinco cereales, nómbralos.
Name... Name... Name them.
Nombre, nombre, nómbralos.
- and no, I won't name them - who first procure you for the coronation, next to preach at it, and then to write books defending it.
- y no, no voy a nombrarlos - que primero te ganaron para la coronación, a continuación para orar por ella y luego para escribir libros defendiéndola.
Te galsI-I can't name them.
Las chicas. No me sé sus nombres.
C'mon, name them, choose
Vamos, nómbralos, escoge
If you can name them, you can catch them.
Si uno los puede nombrar, uno los puede atrapar.
let me hear Dafna thank you really much. anyhow, let say the kid was born in china even if he doesn't have papers, we go to the emmbasy, tell them the story he will say his name over there they will find out
Deja que escuche a Dafna. Gracias. Si el chico nació en China, aún sin papeles, si vamos a la embajada y contamos la historia les dirá su nombre, lo localizarán y le darán un pasaporte.
Leave your name and number and I'll give them the message.
Toma. Deja tu nombre y numero y yo les daré el mensaje.
You have to clear their name and declare them dead again.
Tienes que limpiar sus nombres y declararles muertos otra vez.
Unless it's got a name on them.
Al menos que tengan un nombre en ellos.
These scripts will just have to sell for exactly the same price without your name on them.
Esos panfletos se venderán al mismo precio con o sin tu nombre en ellos.
But now that I do have a name, I get to meet with her parents and tell them that their child was murdered for no apparent reason while trying to find out what they know of her last 48 hours alive.
Pero ahora que tengo un nombre, tengo que reunirme con sus padres, y decirles que su hija fue asesinada sin razón aparente... mientras intento averiguar lo que saben de sus últimas 48 horas viva.
- You want them by patient name -?
- ¿ Las quiere por nombre del paciente...?
Those who know me, without them no one would know my name.
Exceptuando a los que me conocen, ninguno debería saber mi nombre.
Eventually, one of them is gonna trade me 10 years for your name.
Lograré lo que quiero.
I sign my name to them.
Y yo sólo las firmo.
Five years from now, when the father's looking at photographs of his daughter graduating from high school, they're not going to remember the nice black doctor who called them by their first name.
Dentro de cinco años, mientras su padre esté viendo fotos de ella en su graduación de la secundaria, no recordará al agradable doctor negro que los llamaba por su nombre de pila.
They know the name of everyonI care about and how to find them.
Saben el nombre de todas las personas que me importan y cómo encontrarlas.
I'm going to call them every name in the book, and people will call it brilliant television.
Voy a llamarlos de todo y la gente dirá que fue buena televisión.
Do not tell them your name.
No les digas tu nombre.
Someone's been in a car accident, and he gave them your name.
Alguien ha tenido un accidente de coche, y les dieron tu nombre.
" One of them spoke unto me, calling me by name and said,
" Uno de ellos me habló, llamándome por mi nombre, y dijo,
My name is never joined them, was not his style.
Mi nombre no se les unió nunca, no era su estilo.
- How come you call them by name?
- ¿ Porqué los llamas por su nombre?
Uh, the toilets are clogged, and since your name is plummer and all, we figured you'd be the one to unclog them.
Los inodoros están tapados y, como te apellidas Plummer, pensamos que serías la indicada para destaparlos.
Tell them your name's John Brown.
Diles que tu nombre es John Brown, pregunta por Fergus.
I bet you're on first name terms with them Armstrong-Joneses?
¿ Apuesto a que te tuteas con los Armstrong-Jones?
I said to them, "I've got a name for you..."
Les dije : "Tengo un nombre para Uds...".
Those people who don't know me, I should tell them my name is Rajiv Batra, A little founder of Batra and Gill. Yeah! Thankyou!
Sí, gracias
Does thou Jeremiah Blackthorn, in the name of this child renounce the devil and all his works, the vain pomp and glory of the world and the carnal desires of the flesh, so that thou wilt not follow nor be lead by them?
Usted, Jeremiah Blackthorn, en nombre de este niño, renuncia al demonio y todas sus obras, la vanidad, pompa y gloria del mundo, y del deseo primitivo de la carne, así como a no seguirlos ni dejarse guiar por ellos.
They have your little name label in them.
Tienen tu pequeño nombre marcado en ellos.
Positive their forensic know-how and advanced skill set would make them a big fish in a small-but-lucrative pond only to find themselves consistently trumped by a large fish of another kind by the name of Cod.
Confiando en que su serie de conocimientos forenses los convertiría en un pez gordo en un estanque pequeño, pero lucrativo solo para encontrarse opacados constantemente por un pez gordo de otra clase llamado Cod.
- Inventor of the hand-held cheese slicer. Lily's sudden spike in body temperature stemmed not from hearing Thor Bjorklin's name but from the fear that if Dwight Dixon was the victim of foul play amongst his possessions the Norwegians would discover evidence leading them to... - Oh.
El inventor del rebanador de mano de queso.
Imagine I would reall own all these lowriders with my name on them.
Imagina que fuera el dueño de todos esos coches y que llevaran mi nombre.
Like, them girls was just in the way, and he was still just playing and just calling'em out by name, just saying, "You're a super freak."
Las chicas se le metían en el medio, pero él seguía tocando, y llamándolas por su nombre y diciéndoles : "Eres un terrible bicho".
Says he doesn't read them because he's afraid he'II come across his own name one day. I ask you!
Dice que no las lee porque teme encontrarse algún día con su propio nombre. ¡ Ya lo ve!
But among those that are, slightly more than 70 % recognized your name, and about half of them indicated that they were favorably disposed to seeing you continue...
Pero entre los elegibles poco más del 70 % reconoció su nombre y cerca de la mitad de ellos... ALLISON DUBOIS - LINEA 3... indicaron que estaban a favor de su continuación...
One of them cannot confirm the correct spelling of his own name.
Uno de ellos no puede ni confirmar como se escribe correctamente su propio nombre.
You gave them all your name?
¿ Les diste tu nombre a todos?
- Ashley's name for them.
- Es el nombre que Ashley les puso.
Worse than not getting the money, is to have- - to played on a hit record which sold a million copies, and not even have your name on them.
Peor que no conseguir el dinero, es tener- - que juega en un disco de éxito que vendió un millón de copias, y ni siquiera tienen su nombre en ellos.
And they go dig some white kids up out of high school and put them on the road and call them the name.
Y van cavar algunos chicos blancos hasta la escuela secundaria y los puso en el camino y les llame el nombre.
My name is on them.
Mi nombre está en ellas.
Did you ever hear of them call each other by name?
¿ Le oíste alguna vez... llamarse por su nombre?
The theory is she met them through a dating service, gained access to their apartmes, keys, security codes, you name it.
La teoría es que los conoció a través de un servicio de citas, obtuvo acceso a sus departamentos, llaves, códigos de seguridad, lo que quieras.
As their name suggests, these black beasts... are essentially black... because no light can escape them.
Como su nombre lo indica, estos monstruos negros son esencialmente negros porque la luz no puede escapar de ellos.
So you made them in your name.
Así que tú los hiciste en su nombre.
Your daughter's name was on them.
El nombre de su hija estaba en ellas.
theme 39
them 588
themselves 24
theme song 16
themed 19
theme music playing 79
theme music 17
them's the rules 20
them too 26
theme song playing 16
them 588
themselves 24
theme song 16
themed 19
theme music playing 79
theme music 17
them's the rules 20
them too 26
theme song playing 16