Oh my gosh translate Spanish
5,762 parallel translation
- Oh my gosh!
- ¡ Oh Dios mio!
Oh, my gosh, I can't believe your baby's all grown up.
Cielos, no puedo creer que tu nena ya sea adulta.
- Oh, my gosh.
- Oh dios mio.
Oh, my gosh, so Lavon picked out the most romantic place on the plantation and he spelled out "marry me" in candles.
Oh, dios mío, Lavon eligió el sitio más romántico de la plantación y escribió "cásate conmigo" con velas.
Oh, my gosh. Super great!
Dios mío. ¡ Supergenial!
Oh, my gosh, Cyndee, unicorns aren't...
Dios mío, Cyndee, los unicornios no...
Oh, my gosh.
Dios mío.
- Oh, my gosh, is that him?
- Dios mío, ¿ ese es él?
- Oh, my gosh, he's stalling!
- ¡ Dios mío, está quemando tiempo!
Oh, my gosh.
Ay, cielos.
Oh, my gosh!
Oh, Dios mío!
Oh, my gosh.
Ay, Dios mío.
Oh, no. Oh, my gosh! Aargh!
No. ¡ Por Dios!
Oh, my gosh.
¡ Oh, mi Dios.
Well - - oh, my gosh!
Bueno - oh, Dios mío!
Oh, my gosh!
! ¡ Dios mío!
Oh, my gosh. Hey, where were you last night?
Oh, Dios mío Hey, donde estuviste anoche?
He's gonna make a speech about how he was with me first and then some weird, inappropriate joke about how the baby might actually be his... oh, my gosh.
Va a hacer un discurso sobre como estuvo conmigo primero y luego alguna rara e inapropiada broma sobre como el bebé podría en realidad ser suyo... Dios mío.
Oh, my gosh, lora, I don't know!
Dios mío, Lora, ¡ no lo sé!
Oh, my Gosh.
Dios mío.
- Oh, my gosh.
- Oh, Dios mío.
Oh, my gosh.
Oh, Dios mío.
Oh, my gosh, that's disgusting.
- ¡ Oh, Dios mío, Eso es repugnante.
Oh, oh, my gosh, it still smells in here.
Oh, oh, Dios mío, todavía huele aquí.
Oh, my gosh, like a dream.
Dios mío, como un sueño.
Oh, my gosh.
Dios santo.
Oh, my gosh, who would do that?
Dios mío, ¿ quién haría eso?
- Oh, my gosh.
- Dios mío.
Hey, Jay was just telling me that you guys used to date. Oh, my gosh.
Oh, Dios mío.
Oh, my gosh, honey.
Dios mío, cariño.
My gosh.
Oh, dios mío.
Oh, my gosh!
¡ Mi dios!
- Oh, my gosh.
¡ Dios mío!
Oh, my gosh, that was something.
Dios mío, eso sí que fue algo.
Oh, my gosh, honey, after you.
Oh, Dios mío, de la miel, después de ti.
Oh, my gosh, it's got you DNA all over it.
Dios mío, tiene su ADN por todos lados.
Oh, my gosh, guys.
Madre mía, chicos.
Oh, my gosh. Ah! Whose idea was it to take a walk in the park?
Oh Dios mío. ¿ De quién fue la idea de dar un paseo por el parque?
Oh, my gosh. ♪ Just rattling the whole way home ♪ ( Zeek ) Millie.
Millie.
Oh, my gosh, Josh, this is such a perfect idea because it was my friend Jenn's birthday and we were already talking about camping and her boyfriend / fiancé knows how to play almost every Train song on the guitar
Cielo santo, Josh, es una idea tan perfecta, porque fue el cumpleaños de mi amiga Jenn y ya estuvimos hablando de ir de acampada y su novio / prometido sabe cómo tocar casi todas las canciones de Train con la guitarra
Oh, my gosh, yes.
Dios mío, sí.
Oh, my gosh.
Dios mío...
Oh, my gosh!
¡ Dios mío!
Oh, my gosh, oh, my gosh.
Oh, Dios mío, oh, Dios mío.
- Oh, my gosh, Eddie.
! - Dios mío, Eddie. ¿ Ganaste?
We should celebrate! Ahh! Oh, my gosh!
¡ Deberíamos celebrar! ¡ Mi Dios! No sabía que esto era algo.
Candace : Oh, my gosh.
Dios mío.
Oh, my gosh. Praise the Lord.
Dios mío. ¡ Alabado sea el Señor!
Oh, my gosh.
Dios.
Oh, my gosh, you guys.
Oh, dios mío, chicos.
- Oh, my gosh.
- Cielos.