Quirke translate Spanish
177 parallel translation
There's Imelda Quirke!
¡ lmelda Quirke!
Imelda Quirke?
¿ lmelda Quirke?
Imelda Quirke. Will you ask her as well?
Lmelda Quirke. ¿ Se lo preguntas también?
What the fuck do they want lmelda Quirke for?
¿ Para qué quiere a Imelda Quirke?
- The Quirke wedding.
- En la boda de los Quirke.
I just seen lmelda Quirke's arse comin'down a ladder!
Acabo de ver el culo de Imelda Quirke bajando por la escalera.
You just wanted to get your paws on lmelda Quirke.
Sólo querías echarle el guante a Imelda Quirke.
His name's Steven Quirke.
- Su nombre es Steven Quirke.
Stevie Quirke?
- ¿ Stevie Quirke?
An expensive lawyer acting for a career criminal like Stevie Quirke?
¿ Un abogado caro representando a un criminal de carrera como Stevie Quirke?
Mr Quirke's innocence is not the only unusual feature.
La inocencia del Sr. Quirke no es la única característica inusual.
Mr Quirke wants you to find Joseph Francis Collins. I believe you know him.
El Sr. Quirke quiere que encuentre a Joseph Francis Collins.Creo que le conoce.
Mr Quirke anticipated your reaction.
- El Sr. Quirke previó su reacción.
His name's Stevie Quirke.
Su nombre es Stevie Quirke.
You went to see Mr Quirke?
¿ Fue a ver al señor Quirke?
I only ask because your client, Stevie Quirke, hasn't got a hope in hell.
Lo pregunto porque su cliente, Stevie Quirke, no tiene esperanza en el infierno.
Tell him it's about the Quirke case.
- Dile que es sobre el caso de Quirke.
She's a solicitor acting for Stevie Quirke, she wanted me to go and see him, so I did.
Es una abogada que trabaja para Stevie Quirke, ella quería que yo fuera a verlo, y así lo hice.
If you find anything about Quirke that helps, I'd be very grateful.
Si usted encuentra algo de Quirke que ayude, le estaría muy agradecido.
She's a solicitor acting for Stevie Quirke.
Es una abogada que trabaja para Stevie Quirke.
It's regarding the Quirke case?
¿ Es en relación con el caso Quirke?
Sir Nigel, I need to know why you're acting for Stevie Quirke?
Sir Nigel, lo que necesito saber ¿ Por qué está representando a Stevie Quirke?
She seems to believe Mr Quirke is innocent.
Ella parece creer que el Sr. Quirke es inocente.
Quirke says Collins has got something that will help him.
Quirke, dice que Collins tiene algo que le ayudará.
I haven't even met Quirke yet.
- Aún no he conocido a Quirke.
Are you talking about Quirke or me?
¿ Se refieres a Quirke o a mi?
I don't think Quirke is in a position to take advantage of anyone.
No creo que Quirke se encuentra en posición de tomar ventaja a nadie.
Look if you find anything about Quirke that can help us, I'd be very grateful.
Mira si encuentras algo sobre Quirke que nos pueda ayudar, le estaría muy agradecido.
'Cos I haven't got time, I've got to go see Stevie Quirke in prison.'
Porque yo no tengo tiempo, tengo ir a ver a Stevie Quirke en la cárcel.
Quirke!
Quirke!
Hi, I'm here to see Stephen Quirke.
Hola, estoy aquí para ver a Stephen Quirke.
Smith, Cooper, Samuel and Quirke... visits.
Smith, Cooper, Samuel y Quirke... visitas.
Which one's Quirke?
¿ Cuál de ellos es Quirke?
You're Quirke, aren't you?
- ¿ Tú eres Quirke, no?
Yeah, where's Quirke?
Sí, ¿ Dónde está Quirke?
Stevie Quirke was murdered this afternoon.
Stevie Quirke fue asesinado esta tarde.
Yeah, er, Stevie Quirke was murdered this afternoon in prison.
Sí, eh, Stevie Quirke fue asesinado esta tarde en la cárcel.
I'm glad Stevie Quirke sent me to you.
Estoy contenta de que Stevie Quirke me enviara a tí.
The Braddick hit, Stevie Quirke.
El golpe a Braddick, Stevie Quirke.
Quirke.
Quirke.
It's late, Quirke you should go home.
Es tarde, Quirke. Deberías ir a casa.
Doctor Quirke?
¡ ¿ Doctor Quirke?
Doctor Quirke.
Doctor Quirke.
Did you invite Quirke, by the way?
¿ Invitaste a Quirke, por cierto?
What the hell are you playing at, Quirke?
¿ A qué demonios estás jugando, Quirke?
Well, if you'll excuse me, Quirke, I have to make a phone call.
Bueno, si me disculpas, Quirke, Tengo que hacer una llamada.
Nasty business tonight, Doctor Quirke?
Terrible caso esta noche, ¿ Doctor Quirke?
Doctor Quirke, is it yourself now?
¿ Doctor Quirke, es usted?
Are you alright, Doctor Quirke?
¿ Está bien, Doctor Quirke?
No surprises, Doctor Quirke.
Sin sorpresas, Doctor Quirke.
HE LAUGHS Stevie Quirke and Joe Collins?
¿ Stevie Quirke y Joe Collins?