English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Spanish / [ S ] / Scotty

Scotty translate Spanish

3,121 parallel translation
It's Scotty.
Se trata de Scotty. - Está muerto.
Looks like Scotty.
Se parece a Scotty.
Scotty.
Scotty.
Scotty, I've gotta go.
Scotty, me tengo que ir.
Scotty, listen, I know that you want to talk and everything,
Scotty, mira, ya se que quieres hablar,
- I'm sorry, Scotty.
- Lo siento, Scotty.
- She cut us out, Scotty.
- Ella cortó con nosotros, Scotty.
I don't think she wants your help, Scotty.
No creo que ella quiera tu ayuda, Scotty.
Scotty, I think we have enough on our hands without this.
Scotty, creo que tenemos suficiente en nuestras manos sin esto.
When's Scotty getting here?
¿ Cuando va a llegar Scotty?
- Where is Scotty?
- ¿ Dónde está Scotty?
- I'm at Kevin and Scotty's...
- Estoy en casa de Kevin y Scotty...
- Yes, Scotty.
- Sí, Scotty.
We have a son, Scotty.
Tenemos un hijo, Scotty.
- Where's Scotty?
- ¿ Dónde está Scotty?
Um, Scotty and I- - we've got a lot going on right now.
Scotty y yo tenemos mucho que hacer en este momento.
Kevin and Scotty quit...
Kevin y Scotty renunciaron...
I'm so sorry, Scotty.
Lo siento mucho, Scotty.
Please, Scotty, tell me that you did not call the police.
Por favor, Scotty, dime que no llamaste a la policía.
I know that what I did was wrong, but I thought if you and I could talk, we could figure out a solution without getting the police involved, but, Scotty, I can't bring Daniel unless I know that I can trust you.
Sé que lo que hice está mal, pero pensé que si hablábamos, podríamos encontrar una solución sin tener a la policía involucrada, pero, Scotty, no puedo traer a Daniel, a menos que sepa que puedo confiar en ti.
I'm so sorry, Scotty.
Lo siento, Scotty.
Scotty, I swear, if you try to take him away, I will disappear again.
Scotty, te juro, que si tratas de llevártelo, desapareceré de nuevo.
All right, so you and Justin will do melody, and we'll be fine without Scotty and Kevin, although Scotty's a big loss, but Kevin is just a killjoy
Bueno, entonces tú y Justin hareis la melodía, y estaremos bien sin Scotty y Kevin, aunque Scotty es una pérdida grande, pero Kevin es solamente un aguafiestas
That's Scotty's phone.
Es el teléfono de Scotty.
Scotty?
¿ Scotty?
I-I told, um, Scotty I was gonna call him today.
Le dije a Scotty que iba a llamarlo hoy.
Well, Scotty isn't here right now, so, um, what did- - what did you want to talk about?
Bueno, Scotty no está aquí ahora mismo, ¿ de qué... querías hablar?
That is not part of the deal that I made with Scotty.
Esto no es parte del acuerdo que hice con Scotty
You made a deal with Scotty?
¿ Hiciste un trato con Scotty?
Scotty and I decided to do what's best for Daniel.
Scotty y yo decidimos hacer lo mejor para Daniel.
Scotty swore to me that you understood.
Scotty me juró que lo entendías.
- No. Scotty!
- No. ¡ Scotty!
Scotty!
¡ Scotty!
Scotty, he is my son, too!
¡ Scotty, también es mi hijo!
Poor Scotty.
Pobre de Scotty.
And so do you, so, Scotty, this is your lucky day, because I just off-loaded most of my worry quota, so I'm 100 % available to listen.
Y tú también, Scotty. este es tu día de suerte, porque descargué la mayor parte de mi cuota de preocupación, así que estoy 100 % disponible para escuchar.
Scotty sends his love.
Soctty manda saludos.
Scotty could shut the restaurant, and we can get a deejay. Perfect.
Perfecto.
Scotty's mom is coming to stay.
La madre de Scotty viene para quedarse.
- Actually, Scotty's so crazy...
- De hecho, Scotty está tan loco...
You know, spend time with Scotty.
Ya sabes, pasar tiempo con Scotty
I mean, if you hadn't met Scotty, you'd probably still be some corporate lawyer, hooking up with a different guy every night.
Me refiero a que si no hubieses conocido a Scotty, probablemente serías algún tipo de abogado empresarial, ligando con un tío diferente cada noche.
Thanks, Scotty.
Gracias, Scotty.
No, Scotty.
No, Scotty.
Y-you know, Scotty and I, it has never worked with us.
Y ya sabes, Scotty y yo, esto nunca ha trabajado con nosotros.
- When I came here, I think I felt, if I could be the perfect grandmother, somehow I could heal Scotty and me.
- Cuando vine aquí, pienso que sentí, si yo pudiera ser la abuela perfecta, de algún modo yo podría curar a Scotty y a mí.
Read it, Scotty.
Léelo, Scotty.
Thank you, because I've worked very hard to be good enough for someone like Scotty.
Gracias, porque he trabajado mucho con fuerza para estar bastante bien para alguien como Scotty.
"Scotty, I need more power."
"Energà ­ zame, Scotty"
Scotty led a pretty rough life.
Scotty llevaba una vida dura.
- Scotty.
- Scotty.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]