Stitches translate Spanish
2,117 parallel translation
Erm, I vaguely remember her falling through a glass window and having all them stitches in her face.
Ehm..., la recuerdo vagamente cayendo por el vidrio de la ventana, y teniendo todos esas puntadas en la cara.
I can't remember how many stitches she had, but she had loads.
No recuerdo cuántas puntadas tenía, pero eran muchas.
You've got 30 stitches in your side alone.
Le han dado 30 puntos sólo en el costado.
You've got over 30 stitches.
Le dieron más de 30 puntos.
If you do it now - later you'll need nine stitches.
Si lo haces ahora, más tarde no necesitarás nueve zurcidos.
He's not going to need stitches,
No necesita puntos,
He taught me one-handed ties, mattress stitches, Dual onlay bone grafts.
Me enseñó nudos de una sola mano, puntadas de colchon, injertos óseos por aposición doble.
No, he got five stitches and a tetanus shot.
No, obtuvo cinco puntos y una vacuna contra el tétanos.
Yeah, you don't wanna rip the stitches, hemorrhage, and die, right?
Sí, no querrás que se te salgan los puntos, te dé hemorragia y mueras.
They're in stitches.
Están en ascuas
A visit to the emergency room, three stitches.
Visita a Urgencias y tres puntos.
I think I popped a couple stitches.
Creo que tengo un par de puntos de sutura.
I'm gonna give you some temporary stitches in a little bit, but they won't hold long, so I would advise you to get an X-ray and some antibiotics.
Voy a ponerle unos puntos temporales en un ratico, pero no soportarán por mucho tiempo, así que le aconsejo sacarse una radiografía y tomar algunos antibióticos.
How many stitches did they give you?
¿ Cuántos puntos le han dado?
Broken nose, shattered arch of the eyebrow... It might not be worth launching an inquiry for three stitches.
Nariz rota, heridas en las cejas........ puede que no merezca la pena iniciar una investigación por tres puntos.
Oh, a few stitches. Yeah.
Sólo unos puntos.
That's like stitches.
- Es como cuando te ponen puntos.
Nice stitches!
¡ Lindo tirón!
- So is the other doctor giving him stitches?
¿ Así que el otro doctor les esta dando puntos?
He got six stitches!
Consiguió seis puntos de sutura!
He got stitches, rox.
Se puso puntos de sutura, rox.
I helped Mrs. espinoza clean her garage, and she'll pay me 5 bucks to mow her lawn once my stitches are out, every week. Wow. It's for you, mom.
Ayude a Mrs Espinoza a limpiar su garaje, y me va a pagar 5 dólares para cortar su césped una vez mis puntadas están fuera, todas las semanas.
When I had stitches in my face, it was easy to understand.
Cuando tenía puntos de sutura en la cara era fácil de entender.
- Stitches opened up.
- Se le abrieron las puntadas.
Gave the wife 12 stitches and a concussion.
Le dio a la mujer 12 puntos y una contusión.
You need stitches.
Necesitas puntos de sutura.
Just a few stitches, that's all.
Sólo unos cuantos puntos, eso es todo.
He needs a CAT scan, stitches, and a lot of rest.
Necesita una tomografía, algunos puntos y mucho descanso.
Do we need stitches?
¿ Necesitamos puntos?
We wanted to see the stitches.
Queríamos ver los puntos.
I got a broken orbital bone and 17 stitches over my eye from my hero.
Lo que he conseguido de mi héroe es un hueso roto y 17 puntos sobre el ojo.
I got two stitches, but it's nothing.
Tengo dos puntos de sutura, pero no es nada.
He has seven stitches, but he's gonna be fine.
Tiene siete puntos, pero va a estar bien.
Ah, my stitches are uneven.
Ah, mis puntos estan desiguales.
It'll need stitches, but it'll have to wait, I'm afraid.
Va a necesitar puntos de sutura, Pero tendrá que esperar, me temo.
Bring me a needle and thread... I have to apply a few stitches here, may it make it difficult for his thing to get in.
Anda, tráeme aguja e hilo, que he de dar aquí unas puntadas, a ver si a la cosa le cuesta más entrar.
Nineteen stitches on the side of your head at Montefiore don't lie.
Le dieron 19 puntadas en la cabeza en Montefiore. No mientas.
You know, you're gonna need stitches.
Sabes que vas a necesitar puntos.
Plus, you get the good drugs that go along with stitches.
Además, conseguirás las estupendas drogas que van con los puntos.
Jason drove me to get the stitches.
Jason me llevó a que me pusieran puntos de sutura.
As long as he doesn't show me his stitches.
Mientras no me enseñe sus puntos.
The medic tells me that I need stitches.
El médico me dijo que necesito puntos.
So once she said that to me, I was like, "I'm going to get stitches."
Asi que una vez que me lo dijo, estoy como, "Voy a ponerme puntos"
I'm going to get stitches on my thumb.
Voy a ponerme puntos en mi pulgar.
Did you get stitches?
¿ Te han dado puntos?
Two stitches.
Dos puntos.
So two stitches just really feels like a cop-out.
Por eso los dos puntos me parecen como que se lavó las manos.
Jen and I kind of conceptualized some stuff the night before, and then I cut myself, and I left to go get stitches.
Jen y yo estábamos visualizando algunas cosas la noche anterior, y luego me corté, y me fuí para recibir algunos puntos.
Yes, but he... 12 stitches under the right eye?
- Sí, pero- - ¿ 12 puntos de sutura debajo del ojo derecho?
And then I cut myself, and I left to go get stitches.
Y luego me corté, y me fuí para que me hagan unos puntos.
I don't mean to sound like your mother, but I think you need stitches.
No quiero sonar como tu madre