English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Spanish / [ T ] / Those pills

Those pills translate Spanish

1,133 parallel translation
Albert needs those pills to stay alive.
Albert necesita esas píldoras para mantenerse vivo.
Yo, remember when your uncle Louie was real sick and he was taking those pills to make him better?
¿ Recuerdas cuando tu tío Louie estaba muy enfermo y tomaba esas píldoras para sentirse mejor?
Albert can`t live without those pills.
Albert no puede vivir sin sus píldoras.
Now give me those pills.
Dame las pastillas.
You should stop taking those pills.
Deberías dejar de tomar esas pastillas.
Let's see if those pills really work.
Veamos si esas pastillas realmente funcionan.
Take a few of those pills for your nerves.
Tómate una de esas píldoras para los nervios.
Must be one of those pills he took.
Debe ser una de esas píldoras que se tomó.
Hey, you're taking too many of those pills!
Estás tomando demasiadas píldoras.
Shouldn't mix booze with... with those pills.
No hagas tonterías. No debes mezclar alcohol con esas píldoras.
Do you use those pills for not having kids?
La píldora... ya sabe, para no tener niños, - ¿ usted toma?
I'm sure you knew exactly what you were doing when you took her off those pills.
Sabías exáctamente lo que hacias al prohibirle esas pastillas.
You know I hate those pills.
Sabes que odio esas píldoras.
I hope it's soon cos I can't stand those pills any longer.
Espero que sea pronto, porque no soporto más esas píldoras.
Make sure she takes those pills three times a day, and I'll see you next week.
Que tome las pastillas tres veces al día y nos vemos la próxima semana.
Don't touch those pills!
¡ No toquen esas píldoras!
GALT : I can't think why you made such a fuss about appropriating those pills, Chief Inspector.
No veo por qué hizo ese escándalo para confiscar esas píldoras, Inspector Jefe.
You took too many of those pills.
Has tomado demasiadas pastillas de esas.
You took too many of those pills.
Tomaste demasiadas pastillas de ésas.
At first, I felt like throwing up all those pills.
Bien. Al principio las pastillas me daban ganas de vomitar.
Look, can I have a few more of those pills I had last time?
Oye, ¿ puedes recetarme más pastillas como las últimas?
What are those pills?
- ¿ Y esas pastillas?
I see him taking those pills.
Lo vi tomando esas pastillas.
- And what is more, Chief Inspector, the taste of those pills is so vile, that they were made of chocolate.
Y el sabor de los comprimidos era tan malo que fueron envueltos en chocolate.
Those pills... that she takes for dizziness...
Esas píldoras... que ella toma para el vértigo...
We're going to say that those pills you gave me made me absolutely nuts.
Vamos a decir que esas pastillas que me diste me volvieron completamente loco.
Take some of those pills you got from Dr. Von bulow.
Tómate alguna de esas pastillas que te dio el Dr. Von Bulow.
Wow, those pills really worked.
Vaya, esas pastillas han funcionado, eh?
I don't know how to explain it, but it has something to do with those pills.
Algo se desató. No sé cómo explicarlo, pero tiene que ver con esas píldoras.
Those pills're only for slight colds,
Esas pastillas son sólo para resfriados leves,
Hope she took those pills.
Espero que se haya tomado las pastillas.
You know, the... The one where they took all those pills.
Tu sabes, el... es en el que se han tomado todas las pastillas..
Not if you keep drinking and popping those pills.
No, si sigues tragando pastillas.
Pollux, I hand-fed you those pills for years.
Pollux, te di de mi mano esas píldoras durante años.
We've gotta get downstairs to the kitchen, get those pills!
Necesitamos ir a la cocina para buscar las píldoras.
I don't know why they advertise all those sleeping pills on television.
¿ Para qué anuncian pastillas para dormir?
I can just see all those bottles of pills that hospital's holding for me right now.
Ya veo todas las drogas que me están esperando en ese hospital.
I can just see all those bottles of pills that hospital's holding for me right now.
Puedo ver todas las drogas que me están esperando en ese hospital.
Those travel sickness pills mustn't be working.
Las pastillas contra náuseas no sirven.
Those are birth-control pills.
Son píldoras anticonceptivas.
Are those your pills outside on the table?
Son las pastillas sobre la mesa?
Freeing me from those damn pills.
Por librarme de esas malditas pastillas.
Those sleeping pills you gave me, they slowed down my bleeding.
Esos somníferos desaceleraron mi flujo de sangre.
Those water pills really worked.
Las pastillas de agua funcionaron.
Those are the... pills.
Esas son las... píldoras.
Those birth control pills enlarging your breasts.
Esa píldora anriconcepriva re aumenra el pecho.
Hand me those green and white pills right there, please.
Alcánceme esas píldoras verdes y blancas, por favor.
When I'm through you can run upstairs and take whichever of those little pills makes you feel the best.
Cuando yo acabe puedes ir arriba y tomarte la pildorita que te haga sentir mejor.
Those cold pills.
Las pastillas para el resfriado.
- Any of those, uh, green pills?
- ¿ Y las pastillas verdes?
That's why they made those servicemen take all them pills.
Por eso obligaron a los soldados a tomar píldoras.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]