English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → French / [ A ] / Abe

Abe translate French

1,615 parallel translation
Abe Simpson. Are you leaving again without saying goodbye?
Est ce que tu pars une fois encore, sans dire au revoir?
You don't have to apologize, Abe. You Yanks saved our bacon.
Tu n'as pas à t'excuser Abe, vous les Yankees avez sauvé notre Bacon.
Abe, this is my daughter Abbey.
Abe, voici ma fille Abie.
Tony retired at Christmas, Grace That's the new doorman, Abe who's black, while Tony was white
Tony a pris sa retraite, Grace. C'est notre nouveau portier, Abe. Il est noir alors que Tony était blanc.
Hence, Abe Sapien.
D'où "Abe Sapien".
Abe loves them.
Abe en raffole.
Abe possesses a unique frontal lobe.
Abe possède un lobe frontal unique.
Show me, Abe.
Montre-moi...
Abe's crazier every day.
Abe sombre dans la folie.
Hey, it's Abe.
C'est Abe.
Clay, I'm getting a signal from Abe.
Clay, je reçois un signal d'Abe.
Abe just means that right now the JTAG cards are it.
Abe veut dire qu'on n'a que ces cartes JTAG.
Wait, platinum or palladium is less resistant? - Abe?
Le moins résistant, c'est quoi?
Abe, it's 7 : 00.
- Abe, il est 7 heures.
- What's up, Abe? - Hey, Brad.
- Ça va, Abe?
Abe, it's my garage, okay?
- Je sais. Abe, c'est mon garage.
And she was only there to please Abe.
Elle, seulement pour Abe.
Abe had taken on the task of quantifying and explaining the device.
Abe avait décidé de décrire l'appareil.
What the hell, Abe? You could have just shown me the pictures.
Tu aurais pu me montrer les photos!
I don't know, Abe.
- Je ne sais pas.
Abe, you know what we could use?
- Abe, tu sais ce qu'on peut prendre?
Who was that, Abe?
Qui c'était, Abe?
Look, now that I know about this, Abe... don't do this again, okay?
Maintenant que je le sais, ne recommence pas. Pas si ça me concerne.
That's not a static shock, Abe. Okay, please stop it.
Ce n'est pas un choc électrique, Abe.
Abe, I know that's the question, but it's not a real question, so why does it matter?
Ce n'est pas une vraie question, alors qu'est-ce que ça fait?
- But what if there was a way to- - - Look, Abe, look.
- Mais s'il y avait une manière...
If you need me to take the guilt on this one, fine, okay? I accept it gladly. It's mine.
Abe, si tu veux que je prenne la faute sur moi, d'accord, avec plaisir.
Rachel. This is Abe.
Rachel, c'est Abe.
They tried again going to the source... but even while keeping him separated from Abe by two rooms... Ask him his name. ... Granger's condition could only be described as vegetative.
Même couché à deux chambres de distance d'Abe Thomas Granger se trouvait dans un état végétatif.
But in Abe's mind he was already compiling the list.
Mais Abe faisait déjà une liste dans sa tête.
Abe would, of course, want to know how.
Bien sûr, Abe aurait voulu savoir comment.
Then Abe would need to know how.
Abe aurait voulu savoir comment.
But Abe would ask how.
Mais Abe lui demanderait comment.
How, Abe would ask.
Comment, demanderait Abe.
Abe is bringing my car around and I am on my way to the court.
Abe va chercher la voiture, je vais au terrain de sport.
The box Abe is building won't work.
Le box que fait Abe ne marche pas.
Let's see, why would Abe stay?
Pourquoi Abe resterait?
Abe Seiki.
Abe Seiki.
The coroner determined that Ed Suffered from Marfan syndrome, similar to Abe Lincoln.
Le médecin légiste a déterminé qu'Ed souffrait du syndrome de Marfan, comme Abe Lincoln.
How about that Abe Lincoln, huh?
Que penses-tu de cet Abe Lincoln, huh?
I tried to call Abe Vigoda, too, if you remember.
J'étais bourrée. J'ai aussi essayé d'appeler Abe Vigoda, si tu te souviens
Abe has fallen back on his old career.
Abe est retombé dans son ancienne carrière.
Abe doesn't look too happy.
Abe n'a pas l'air trop content.
- You got no place to go, Abe.
- Tu n'as aucun endroit où aller, Abe.
It was good Abe!
Elle était bonne Abe!
By the way how is the divorce, Abe?
Au fait comment se passe le divorce, Abe?
I dream of me at the feet of Abe and beg him to forgive me, but it seems impossible today
Je ne rêve que de me jeter aux pieds d'Abe et de le supplier de me pardonner mais, ça semble impossible aujourd'hui
Hi, Abe.
Salut, Abe.
EDWINA :
Abe Simpson.
Abe, it's 7 : 00 at night.
- Abe?
- She's not going to answer. I know, Abe.
- Elle ne répond pas.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]