Bj translate French
387 parallel translation
CU RRENT SU BJ ECT : JAMES B.W. BEVIS- -
En ce moment, c'est James B.W. Bevis.
B.J.?
BJ.
- B.J. sends his best to you landlubbers.
- BJ vous salue.
Let's go, B.J.
AIIons-y, BJ.
B.J., it's right.
BJ, c'est ça.
It's picked up by BJ.
BJ s'est emparé de la balle.
BJ moves around, manoeuvring it in to the leading scorer Jonathan E.
BJ s'avance, s'approche du premier marqueur, Jonathan E.
See, I call you BJ.
- A plus, B.J. Je t'appellerai.
BJ-2.
BJ-2.
You broke up with BJ Betty?
C'est fini, toi et Betty?
How about a little BJ, Michel?
Je te fais une petite pipe, Michel?
L. BJ.'s president.
L.B.J. est président.
BJ and I. We are two lesbians who just met at the parking lot.
BJ et moi sommes 2 lesbiennes qui ont fait connaissance à un pot
BJ 19, second base, the beard.
Blackjack 19, face au croupier.
He'll meet you at BJ's on Alvarado. At 2 : 00 a.m.
Il te verra chez BJ, sur Alvarado... à 2 h.
Man, why can't they bring back or remake good shows, like BJ and the Bear?
Pourquoi ils refont pas les bonnes séries, comme BJ and the Bear?
Chaney's body was only found two days ago by a local detective, BJ Morrow, a woman.
Le corps de Chaney a été trouvé avant-hier par l'inspecteur BJ Morrow.
And also, I've always been intrigued by women named BJ.
En plus, le nom de cette femme m'intrigue.
I checked with the mechanic. BJ's car was just tuned.
La voiture de BJ venait d'être révisée.
I don't think BJ was in the woods because of engine failure.
Elle n'était pas là-bas à cause d'une panne.
It's obvious BJ and Tillman are having an affair.
BJ est la maîtresse de Tillman.
Well, BJ's pregnant.
BJ est enceinte.
What's goin'on here, BJ?
Que se passe-t-il ici?
- BJ?
BJ?
BJ?
Tu m'écoutes?
This is the man BJ claims to have seen in her dream.
Voici l'homme que BJ a vu dans ses rêves.
Anyway, this still doesn't explain BJ's connection to all this.
Mais ça n'explique pas le lien avec BJ.
BJ's father was a policeman in the area.
BJ a dit que son père était policier.
Can you tell us what happened, BJ?
Que s'est-il passé?
How'd you get into Detective Morrow's house?
Vous êtes entré chez BJ Morrow?
- But for some reason he let BJ live.
Il a laissé BJ en vie.
The bones BJ found under the house belonged to Chaney's partner, Ledbetter.
Les os trouvés par BJ sous la maison sont ceux de l'agent Ledbetter.
The night she was attacked, BJ said she saw a younger man.
BJ a vu un homme jeune, l'autre soir.
Cokely's grandson attacked BJ?
Le petit-fils l'a attaquée?
That's BJ's father.
C'est le père de BJ.
- BJ is Cokely's granddaughter.
Cokely est son grand-père.
- Wait. You think BJ's capable of murder?
Attends, tu crois vraiment que c'est elle?
- No, but Cokely is. BJ has become him.
C'est Cokely le responsable.
- I think Cokely's memories, compulsions have been passed on genetically to BJ, driving her to kill.
- Voilà ce que je pense : BJ a hérité des souvenirs, des compulsions de son grand-père. Et elle tue pour ça.
So BJ's nightmares are real?
Ses rêves sont réels?
Whatever it is, BJ's not herself.
Ou bien ce sont des stigmates.
If BJ has become Cokely in the way I mean, she may try to finish what Cokely started.
Si BJ est devenue Cokely, elle tentera de finir son œuvre.
I also need an APB on BJ Morrow.
Et un mandat contre BJ Morrow.
BJ's going after Tillman.
BJ est après Tillman.
The first murder occurred after BJ got pregnant. She wants someone to blame.
Le premier meurtre a eu lieu quand elle a appris son état.
- You've accused BJ of murder?
- On a un témoin. - Vous accusez BJ?
Detective Morrow attacked this woman with a razor. - Come on!
BJ a attaqué cette dame avec un rasoir.
Come on, BJ.
Allez, viens.
BJ?
BJ?
BJ...
II est ici!
No!
- Avez-vous vu BJ?