Brother prior translate French
20 parallel translation
Brother Prior will be in charge of all things here.
Il a eu son compte. Vous croyez!
I'm talking about certain peculiarities of my business, Brother Prior, which may help to prevent a mistake.
Merci de votre bonté. Le frère hospitalier est là pour vous satisfaire.
Brother Prior.
Je suis très sérieux.
Brother Prior, you must let me go to Hugh Beringar.
On voulait l'assommer quand il a ouvert la porte.
Brother Prior, Brother Precentor, will you begin lauds again?
Frère prieur, frère Jérôme, retournez au choeur.
Pardon, Brother Prior, but is it certain that this young man has remained every moment within?
Je ne l'ai vu nulle part, la nuit dernière.
"Big Brother had prior knowledge of all the enemy's plans."
Big Brother connaissait tous les plans de l'ennemi.
I tell you, once Brother Prior gets his foot in the door, it'll take a dose of hemlock to get him out again.
Enseignez-lui les bonnes manières.
And does Brother Prior have a preference as to how I should prepare the partridge?
C'est possible.
PRIOR : Sergeant Brother Cadfael has asserted that Master Bonel is dead of poison.
Si je le libère, comment réagiront les marchands?
- Brother Cadfael led us straight to the door. PRIOR : How can that be?
J'espère que vous n'accusez pas mon archer.
And to you, Father Abbot, I make known Brother Robert Pennant, who has been an exemplary support to me as Prior
Donnez-la moi.
So that was a good call on the bride's brother, Mikey Shoemaker. He had a prior conviction for car theft.
Le frère de la mariée, Mickey Shoemaker, a été condamné pour vol de voiture.
Tell you, prior to his complete nervous breakdown, Brother Michael ran a very successful restaurant, right here in town.
Avant sa dépression nerveuse, le frère Michael avait un excellent restaurant ici.
This is my brother Philip, Empress, the Prior of Kingsbridge.
C'est mon frère Philip, le prieur de Kingsbridge.
We were able to track the Rafferty brother " movements prior to them destroying Cooper's Hawk security. - Right, then what?
On a pu retracer les allées et venues des Rafferty avant qu'ils dynamitent Cooper's Hawk Security.
I duly declare that Brother Godwyn has been elected Prior.
Je déclare que frère Godwyn a été dûment élu prieur.
Prior Godwyn, Brother Saul.
Prieur Godwyn, Frère Saul.
And so... as prior of Kingsbridge, and with the agreement of Brother Thomas, I have decided to offer an honest wage to anyone who will farm our newly fallow lands.
Et donc... en tant que prieur de Kingsbridge et avec l'accord de Frère Thomas, j'ai décidé d'offrir un salaire honnête à qui cultivera nos nouvelles terres en jachères.
Take them to Prior Puffin and tell him that Brother Abel sent you.
Va voir le prieur. Dis-lui que frère Abel t'a envoyé.
priority 36
prior 43
priorities 27
brother 7165
brothers 633
brotherhood 38
brother and sister 38
brothers in arms 18
brothers and sisters 203
brother justin 17
prior 43
priorities 27
brother 7165
brothers 633
brotherhood 38
brother and sister 38
brothers in arms 18
brothers and sisters 203
brother justin 17