Calories a day translate French
37 parallel translation
Over 12,000 calories a day, and you continue to lose weight.
Avec 12 000 calories par jour, vous continuez à perdre du poids!
12,000 calories a day, at least!
12 000 calories par jour!
Sookie, I only eat 1,500 calories a day. If I eat that, I cannot have my Boca Burger later.
Je n'ai droit qu'à quinze cents calories par jour, si je mange tes gâteaux, je serai privé de mon burger ce soir.
Look right now we're at 800 calories a day.
Actuellement on en est à 800 calories par jour.
Aaron had dumped Regina, and she was unknowingly eating 5,000 calories a day.
Aaron avait laissé Regina qui, sans Ie savoir, avalait 5 000 calories parjour.
Your calorie needs are gonna be averaging about 2,500 calories a day.
Vos besoins caloriques tournent autour de 2 500 par jour.
Right now you're getting almost 5,000 calories a day the average being 4,986.
En ce moment vous êtes... à presque 5000 calories par jour. 4986 en moyenne.
My heart rate is 110, I'm burning 3,000 calories a day, my legs are swollen, I've got indigestion and gas.
Mon pouls est à 110, je brûle 3,000 calories par jour, Mes jambes sont enflées, j'ai une indigestion et des gaz.
Eight hundred calories a day.
800 calories par jour.
Maybe you should talk to Sam instead of inhaling 4,000 calories a day.
Tu devrais parler à Sam au lieu d'absorber 4000 calories par jour.
Haley, 90,000 calories a day is not gonna keep me From getting hit on the slamball court.
Haley, 90,000 calories par jour ça m'empechera pas de me prendre des coups sur le terrain de Slamball.
2613 calories a day for Germans, 699 calories for Poles, 300 calories for residents of the ghetto.
2 613 calories par jour pour les Allemands, 699 pour les Polonais, 300 calories pour les résidents du ghetto.
In the frigid temperatures in the Arctic, we need to consume at least 5,000 calories a day just to maintain our body weight.
Dans un environnement glacial, il faut consommer 5 000 calories par jour pour maintenir son poids.
Jillian Ford instructs her clients to eat no more than 500 calories a day.
Jillian Ford conseille à ses clients de ne pas dépasser 500 calories par jour.
You probably didn't mean to hurt me, either, but lately I've been feeding my feelings to the tune of 6,000 calories a day.
- Je ne voulais pas. - Tu ne voulais pas me blesser non plus. Maintenant, je me console à coups de milliers de calories.
I get four hours of sleep a night, eat 1,200 calories a day, and my closet has been on the cover of organized living twice.
Je dors 4 h, je mange 1 200 calories par jour, et mon placard a fait deux fois la couv de Rangement Magazine.
In this climate, that's about 2,400 calories a day.
Ça fait environ 2 400 calories par jour.
I get 800 calories a day pushed through this tube.
Je reçois 800 calories par jour par cette sonde.
Michael Phelps takes in 12,000 calories a day for that kind of performance.
Michael Phelps ingurgite 12.000 calories par jour pour ce genre de performance.
They don't know that we eat seven, eight, nine thousand calories a day.
Ils ne savent pas que nous mangeons sept, huit, neuf mille calories par jour.
I burn 3,000 calories a day.
Je brûle 3 000 calories par jour.
I need to eat 10,000 calories a day to maintain muscle mass.
J'ai besoin de manger 10.000 calories par jour pour maintenir ma masse de muscle.
Michael Phelps eats 12,000 calories a day.
Michael Phelps mange 12000 calories par jour.
You sure don't look like you've been on 900 calories a day.
T'as pas l'air de tourner à 900 calories par jour.
I have to consume about 10,000 calories a day.
Je dois consommer environ 10.000 calories par jour.
000 calories a day.
Oui, allaiter fait brûler environ 5000 calories par jour.
At the Rubber Rose Ranch, we prepare more than 850 lo-cal meals per day.
A la Rose de Caoutchouc, nous préparons plus de 850 repas à basses calories par jour.
With two weeks until the pageant... I was practicing my talent, finishing my costume... brushing up on current events... and running eighteen miles a day on about four hundred calories.
Deux semaines avant le concours, je m'entraînais pour mon numéro, je terminais mon costume, je révisais l'actualité, je courais 13 km par jour et j'avalais 400 calories de nourriture.
Jojo... 300 calories in one banana- - more than he gets in a day.
300 calories dans une simple banane, plus qu'il n'en a en un jour.
If you drink 10 glasses of ice water a day, you'll burn 300 calories.
Vous savez qu'en buvant 10 verres d'eau par jour, on brûle 300 calories?
As far as fat goes, for 2,500 calories you're gonna want about 80 grams of total fat in a day.
Pour le gras, 2 500 calories, ça représente 80 g de gras par jour.
Because it happened to be the same exact day that found out that the soy chai latte is like 900 calories.
Parce que a s'est pass le m me jour o j'ai d couvert que le lait de soja Cha faisait 900 calories...
Prisoners are required to get a certain number of calories per day.
Les prisonniers doivent avoir un certain minimum de calories par jour.
Three times a day you'll get your high calorie supplement.
Vous aurez des calories.
I have been on an 800-calorie-a-day diet of sea grains for six months.
J'ai été sur un régime 800-calories par jour avec du sable pendant six mois.
2,000 calories of brown rice and broccoli is gonna be about 80 grams of protein a day, including the essential amino acids that you need in order to maintain optimum health.
2000 calories de riz noir et brocoli font environ 80 g de protéines par jour. En incluant les acides aminés essentiels pour maintenir une santé optimale.
We've got enough food to give each of us about 5000 calories every day.
On a 5 000 calories par jour chacune.
a day 327
a day or two 28
days 2668
daybreak 32
daylight 32
daya 50
dayana 20
days left 44
dayna 86
days ago 298
a day or two 28
days 2668
daybreak 32
daylight 32
daya 50
dayana 20
days left 44
dayna 86
days ago 298
days remain 20
day off 18
days a year 35
days now 26
day two 29
days later 66
days a week 26
day out 85
days and 46
day before yesterday 18
day off 18
days a year 35
days now 26
day two 29
days later 66
days a week 26
day out 85
days and 46
day before yesterday 18
day in and day out 25
day one 66
day in 57
day by day 66
day basis 16
day suspension 16
day weekend 17
day after tomorrow 77
day three 20
day and night 151
day one 66
day in 57
day by day 66
day basis 16
day suspension 16
day weekend 17
day after tomorrow 77
day three 20
day and night 151