English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → French / [ C ] / Corned beef

Corned beef translate French

274 parallel translation
BILL : Corned beef hash.
Un hachis de corned beef.
I think I'll have some corned beef and cabbage.
Je prendrai du bœuf salé avec du chou.
I love corned beef and cabbage.
- J'aime le bœuf salé et le chou.
Because I like corned beef and cabbage?
- Parce que j'aime le bœuf salé et le chou?
Corned beef and cabbage.
Du bœuf salé avec du chou.
Corned beef and cabbage, I love you
Du bœuf salé avec du chou Je suis amoureuse de vous
Corned beef and cabbage, I love you
Du bœuf salé avec du chou Je suis amoureux de vous
- Corned beef
- Du bœuf salé
Corned beef hash and poached eggs for 30 cents.
Du boeuf haché avec un oeuf poché pour 30 cents.
Two corned beef hashes.
Deux boeufs hachés.
Oh, say, Tommy, don't forget to deliver that Jurgen's corned beef the first thing.
N'oublie pas de livrer le corned-beef.
Now where's a guy gonna get a plate of corned beef and cabbage?
Où est-ce qu'on va pouvoir manger un bon corned-beef?
Look, sugar, what does it take to get you to darn my socks, cook my corned beef and cabbage... and sort of confine your magic to one place and one customer?
Écoute, trésor... qu'est-ce qu'il faut pour que tu reprises mes chaussettes... que tu fasses cuire mon corned-beef au chou... et que tu limites ta magie à un seul endroit et un seul client?
Monsieur, that is corned beef and cabbage.
C'est quoi, ça? Monsieur, c'est du bœuf salé avec du chou.
Three bucks for corned beef and cabbage!
C'est ce que je prendrai.
I'll bet you couldn't lift three bucks worth of corned beef and cabbage.
- Ryan, pas si fort. Vous ne pourriez même pas en soulever pour trois dollars.
Don't blame me if the corned beef's an hour tougher.
Le rôti sera trop cuit.
Ah, corned beef and cabbage.
Du rôti et des choux.
In this house, we cut the corned beef. We don't shave it. Where's the knife?
Le rôti est bon en tranche, pas en bouillie.
Half pound of corned beef, please.
Une demi-livre de corned beef.
No fat. Half pound of corned beef. Hold the fat.
- Une demi-livre de corned beef.
We are having corned beef and cabbage.
On mange du corned-beef et du chou.
I know. The corned beef. It's in his dressing room already.
Son sandwich est déjà dans sa loge.
That's when they're after havin their darling'corned beef.
Ce jour-là, ils ont du bœuf à l'irlandaise!
English corned beef.
Du corned-beef anglais.
" Turkey, corned beef, Swiss cheese combination on rye with mustard.
" Dinde, corned-beef, fromage, pain de seigle-moutarde.
then fill us up with corned beef.
Puis ils nous gaveront de corned beef.
Oh, what I wouldn't give for a big plate of corned beef, a nice tall beer with a big, thick head on it, about 2 inches thick.
Oh, ce que je ne donnerais pas pour une grande assiette de corned-beef, une bonne bière avec un grosse mousse épaisse, sur le dessus, d'au moins 5 centimètres.
And there's corned beef and liverwurst and some of that wonderful smelly cheese too.
Il y a du jambon, du pâté, et du merveilleux fromage bien fait.
They make great corned-beef sandwiches. You like corned beef?
Ils font d'excellents sandwiches au corned-beef.
I love corned beef!
J'adore le corned-beef.
A tin of this corned beef.
Une de ces boîtes de conserve de bœuf.
Corned beef or Spam. Handsome grub, that was.
Le corned-beef, ça, c'est bon!
Bring me a corned beef on rye, easy on the mustard, and a strawberry milkshake.
Je veux du boeuf salé sur pain de seigle et un milk-shake à la fraise.
And a corned beef sandwich on rye, no mustard.
Et un sandwich pain de seigle-corned-beef, sans moutarde.
What would you like, sir? Ham, corned beef?
Un sandwich au jambon, au corned-beef?
A corned beef sandwich and a strawberry malted?
Un sandwich au corned-beef et une glace á la fraise?
I'm gonna get some corned beef sandwiches.
Je vais aller chercher des sandwiches.
- I'll have the corned beef too. Thank you.
- Un corned-beef pour moi aussi.
Well, I could go for a corned beef sandwich.
Je ne cracherais pas sur un sandwich au corned-beef.
I really could go for a corned beef sandwich.
Je l'aurais bien mangé, ce sandwich.
Confidentially, the corned beef and cabbage stinks.
C'est quoi, l'arnaque? Entre vous et moi, le bœuf salé avec le chou est à éviter.
Oh, he won't mind, seeing as how tonight's corned-beef night.
Il ne dira rien. Il aime trop ma cuisine.
I like to recommend my friend Moore and his corn beef and cabbage.
Monte. Je te recommande mon ami Moore et son corned-beef avec chou.
Corned beef sandwich?
Un sandwich?
I'll send out, get a corned beef sandwich.
J'envoie quelqu'un.
Order me a corned-beef sandwich, will you?
Je veux un sandwich au corned-beef.
A hot corned-beef sandwich?
Au boeuf fumé?
- No.
Au corned-beef?
Well, Comrade Lieutenant, it's sort of canned meat.
C'est... camarade lieutenant... on dirait du corned-beef...
Give me a corn beef on rye, all fat and a high calorie cream soda.
Un sandwich au corned-beef et un soda riche en calories et en graisses.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]