Dreamweaver translate French
32 parallel translation
Great, and, obviously, we're looking for someone who knows Photoshop, and Dreamweaver, Corel Painter, Illustrator, After Effects, all the basics.
- Super. Il faut connaître Photoshop, Dreamweaver, Corel Painter, Illustrator, After Effects, les trucs de base.
I just installeds a ripped versions of the Dreamweavers.
J'ai déjà installé une version rippée de Dreamweaver.
But online, he goes by "Dreamweaver."
Mais en ligne, son pseudo est "Dreamweaver".
- Dreamweaver. Dreamweaver.
- Dreamweaver.
Yes, Lieutenant? I have Dreamweaver's profile from the website.
J'ai le profil de Dreamweaver.
Um, Judy and this Dreamweaver may have exchanged phone numbers, so, uh, let's dump her phones and see who she was talking to.
Judy et ce Dreamweaver ont peut-être échangé leurs numéros. Alors, voyons ses téléphones et à qui elle parlait.
I want to meet Mr. Dreamweaver myself, and I want his account information in full.
Je veux le rencontrer en personne, et je veux tout savoir sur lui.
Dreamweaver.
- Dreamweaver.
Meet Marc Torres, A.K.A. Dreamweaver.
Voici Marc Torres, alias Dreamweaver.
So unless you are arrested this Dreamweaver idiot for cheating on his fiancà © e - - not a criminal offense, by the way - - we got nothing on him.
À moins d'arrêter ce crétin de Dreamweaver pour tromper sa fiancée, ce qui n'est pas un crime, je le rappelle, on n'a rien.
" Dreamweaver.
" Dreamweaver.
Dreamweaver! "
Dreamweaver! "
Level 99, twenty-sided dice, Dreamweaver.
Niveau 99, vingt-face des dés, Dreamweaver.
It's the Dreamweaver!
C'est le Dreamweaver!
The Dreamweaver?
Le Dreamweaver?
If the Dreamweaver is back, I can never sleep again!
Si le Dreamweaver est de retour, je ne pourrais plus jamais dormir!
Ok, you've defeated the goblin warriors and now stand in the lair of the diabolical Dreamweaver.
Ok, vous avez vaincu les guerriers gobelins et maintenant vous êtes dans l'antre du diabolique Dreamweaver.
The Dreamweaver, lord of the sleep realm, with his mystical orb of power, stands before you...
Le Dreamweaver, seigneur du royaume du sommeil, avec son orbe mystique, se tient devant vous...
And now the Dreamweaver's come out of the game to finish what he started!
Et maintenant, le Dreamweaver est sorti pour finir ce qu'il a commencé!
The lair of the Dreamweaver.
Le repaire de Dreamweaver.
We just met the Dreamweaver.
Nous venons de rencontrer le Dreamweaver.
Sheriff, do you have your Dreamweaver drawing with you?
Sheriff, avez vous votre dessin de Dreamweaver avec vous?
Hey, Scooby-Doo, which hand did the Dreamweaver juggle his orb with?
Scooby-Doo, avec quelle main le Dreamweaver a t-il jonglé?
The Dreamweaver holds his orb in his off hand, not his main.
Le Dreamweaver tient son orbe dans sa main droite, pas sa gauche.
It means this Dreamweaver is a righty, but ours is a lefty.
Cela signifie que cette Dreamweaver est un droitier, mais le nôtre est un gaucher.
Confess, Dreamweaver.
Avouez-le, Dreamweaver.
I'm the Dreamweaver!
Je suis le Dreamweaver!
In all the dreams, the Dreamweaver held his orb in his left hand.
Dans tous les rêves, Dreamweaver tenez son orbe dans sa main gauche.
Horbert, the Dreamweaver raises his orb, ready to cast his smiting spell.
Horbert, le Dreamweaver lève son orbe, prêt à lancer son sort.
The Dreamweaver laughs as he casts your broken, lifeless elven body into the eternal abyss.
Dreamweaver rigoles, il jette votre corps elfique inanimé, dans les profondes abysses.
- I am a Metric Dreamweaver, sir. - This is not a Dream Metric issue.
C'est pourquoi j'ai récemment lancé mon programme "On se bouge".