English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → French / [ D ] / Duke

Duke translate French

6,004 parallel translation
That coat of arms belonged to John Sheffield, the Duke of Normandy, original architect of Buckingham Palace.
Ces armoiries ont appartenu à John Sheffield, Duc de Normandie, architecte original de Buckingham.
Helen just lost her husband, so don't play any Duke Ellington in the house.
Hélène vient de perdre son mari, donc ne met pas de Duke Ellington.
They went with someone from Duke.
Ils ont pris quelqu'un de Duke.
- Yes, ma'am.
un Duke Blue Devil.
- Duke blue devil. - Oh, isn't that great when you can hate someone for no real reason right off the bat?
Oh, n'est-ce pas génial de pouvoir détester quelqu'un sans raison, juste comme ça?
- Duke, is that you?
- Duke, c'était vous?
Duke!
Duke!
Duke.
Duke.
Duke, for once, had a good idea.
Duke, pour une fois, a eu une bonne idée.
Duke...
Duke...
You have to do it, Duke.
Tu dois le faire Duke.
Duke?
Duke?
Duke, what's wrong?
Duke, qu'est-ce qui ne va pas?
George Ill deeded his great grandfather more land in Mayfair than the Duke of Westminster.
George III a légué à son grand-père plus de terres dans le Mayfair que le Duc de Westminster.
I'm sorry, Duke.
Désolé, Duke.
Duke, what is this about?
Duke, qu'est-ce qu'il y a?
What's a matter, Duke?
Il y a un problème, Duke?
Duke, I didn't realize it was this bad.
Duke, je ne pensais pas que c'était si mauvais.
- This is a problem, duke.
C'est un problème Duke.
- You can't control it, duke.
Tu ne peux pas le contrôler, Duke.
- What's happening, duke?
Qu'est-ce qui se passe, Duke?
- It sounds crazy, But it is really me--duke.
Ça à l'air fou, mais c'est vraiment moi...
- We think she's not immune To the troubles inside of duke.
Nous pensons qu'elle n'est pas immunisée aux perturbations de Duke.
- So she took jeffrey to buy time For duke's body to blow...
Donc elle a pris Jeffrey pour gagner du temps pour que le corps de Duke n'implose.
I'm duke.
Je suis Duke.
- Duke...
Duke...
- If duke dies, You're next.
Si Duke est mort, tu es la prochaine.
- If duke is gone, Then there's no chance I can get audrey back.
Si Duke est parti, alors il n'y a aucune chance que je retrouve Audrey.
Duke, hey. - [groans]
Duke.
You know, I saw how Duke Guillaume looked at Countess Stephanie.
Tu sais, j'ai vu comment le Duc Guillaume regardait la Comtesse Stephanie.
I'm your instructor, uke Lewis Junior.
Je suis votre instructeur, Duke Lewis Junior.
uke Lewis is the best junior ivision MMA fighter in the state...
Duke Lewis est le meilleur combattant de MMA en division junior dans l'état...
Oh, an P.S., I've seen uke's abs all over Stubble.
Au fait, j'ai vu les abdos de Duke sur "Barbe naissante".
That's Duke.
C'est Duke.
Wait, so who's Duke?
Qui est Duke?
Hetty's security guard, David "Duke" Fletcher, former British Special Air Services.
Le garde de sécurité d'Hetty, David "Duke" Fletcher, un ancien des services spéciaux britanniques.
Duke passed away on the operating table.
Duke est décédé sur la table d'opération.
on't worry, aisy uke,
Ne t'inquiètes pas, Daisy Duke,
I'm with Duke now.
Je suis avec Duke.
Emily and Duke Vanderhaus.
Emily et Duke Vanderhaus.
Duke, I...
Duke, je...
Duke will be back soon.
Duke va bientôt revenir.
Duke, tell me the truth.
Duke, dis-moi la vérité.
Duke, I would never!
Duke, jamais!
Emily, Duke and I got into a fight down there.
Emily, Duke et moi, nous nous sommes battus là-bas.
Hey, Duke, I just sent a guy your way.
Je t'ai envoyé quelqu'un.
No, no, no, Duke, please, you did everything you could and I appreciate it, all right?
Non, s'il-te-plaît, tu as fais tout ce que t'as pu et je l'apprécie, ok?
What's happening to Duke?
Qu'arrive-t-il à Duke?
Duke, you can do it.
Duke, tu ne peux pas faire ca.
Audrey. - Duke.
Audrey.
- We found one name at the freddy
Duke.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]