How's your day translate French
573 parallel translation
Or maybe it's because I remember how relieved I was... when I found out it was your sister's wedding day and not yours.
Ou parce que je suis heureux que votre soeur se marie... et pas vous.
How's your day?
Comment s'est passée ta journée?
How's been your day?
- Comment s'est passée ta journée?
- How was your day? - Well, it wasn't a bad day.
- Comment s'est passée ta journée?
How was your day?
- Comment s'est passée ta journée?
Hey there, how's it going, you look happierthan usual... you knew your day was coming eh?
- Hé hé hé, comment ça va? T'as l'air plus en forme que d'habitude! Tu t'es douté que ton jour était arrivé, hein?
- Hypnotize you. - And make you use your imaginations... to take you on another trip... to another day... to another dream... another dollar. - How's it goin', Sonny?
Vous hypnotiser.
And how was your day?
Et toi? Ça s'est passé comment, ta journée?
How was your day?
Comment s'est passée ta journée?
- How was your day? Fine.
– Comment s'est passée ta journée?
Well, " Maggie, how was your day today?
" Maggie, ta journée s'est bien passée?
How was your day?
Ça s'est bien passé?
"How's your day, pal?" "Great, Dad."
"Comment était ta journée, mon vieux?" "Géniale, papa."
How'd your day go? At the pianist's. Great!
Comment ça s'est passé, cet après-midi, chez la pianiste?
Hello, dear. How was your day?
Comment ça s'est passé, aujourd'hui?
So how was your day, sweetheart?
Comment s'est passée ta journée, chéri?
- Honey, how was your day'?
- Chérie, comment s'est passée ta journée?
How can you do this? Sunday's your busiest day.
Dimanche est ton jour le plus chargé.
How was your first day at work?
Comment s'est passé ton premier jour?
How was your day at the shoe store?
Comment ça s'est passé au magasin?
How was your day?
Comment ca s'est passé aujourd'hui?
Daniel, you have an exciting career, how was your day at work?
Daniel, tu as un vrai travail. Comment ça s'est passé aujourd'hui?
- Hi, honey. How was your day?
- Comment s'est passé ta journée?
So how's your first day goin', workin'man?
- Ouais. Comment se passe ta première journée, le travailleur?
How was your day?
Comment s'est passée votre journée?
How's your day?
- Ta journée?
How do you know he won't be your friend until the day that you die?
Va savoir s'il ne deviendra pas un ami jusqu'à la fin de tes jours?
- So, how was your first day?
Alors, comment s'est passé ce premier jour?
- How was your day?
- Ça s'est bien passé?
So how was your day?
Et toi, comment s'est passée tajournée?
Excuse me, sir, but how's your day been going so far?
Excusez-moi, monsieur, comment est votre journée jusqu'à présent?
- How was your first day?
- Comment s'est passé ce premier jour?
So how's your day so far?
Bonne journée jusqu'ici?
How's your day so far?
BelleJournée?
How was your day?
Ta journée s'est bien passée?
Well, Malik, kid, man. How's it feel? - Your first day of college?
Malik, ça fait quoi le premier jour de fac?
"and tell her how your day was, it's'Well, we had a good day in the studio"'
"tu parles de ta journée á Maureen, tu lui dis que ça s'est bien passé"
- Other than that, how's your day?
- A part ça, la journée est bonne?
- How's your day?
- La journée a été bonne?
How's your day? Good?
- Bonne journée?
How was your day?
Comment s'est passà © e ta journà © e?
How's your day Jack?
- Au secours
Anyway, how's your day goin'?
Comment s'est passée ta journée?
- How's your first day?
- Comment ça se passe?
- How was your day? - Great.
- Comment s'est passée ta journée?
How was your first day at the restaurant?
Ça s'est bien passé, au restaurant?
[Groans] Oh. How was your day, sweetheart?
Comment s'est passé ta journée, chéri?
So how was the rest of your day?
Comment s'est passé ta journée?
I mean, how's your day going?
Comment se passe ta journée?
£ How was the rest of your day, huh?
- Alors, la journée s'est bien passée?
How was your day? What happened?
Ta journée s'est bien passée?
how's your day going 43
how's your mum 19
how's your mom doing 17
how's your family 33
how's your health 20
how's your hand 46
how's your dad 66
how's your daughter 24
how's your sister 27
how's your mom 94
how's your mum 19
how's your mom doing 17
how's your family 33
how's your health 20
how's your hand 46
how's your dad 66
how's your daughter 24
how's your sister 27
how's your mom 94