English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → French / [ H ] / Hua

Hua translate French

469 parallel translation
Cast :
Tsui Hua : Noboru Kiritachi Hung Hua : Michiko Ai
Tsui Hua : Noboru Kiritachi Hung Hua :
Mise en scène de :
At the Pong-Hua police Headquaters
Au commissariat de police de Rong Hua.
Thousand Hands Lady, Hua Niangzi.
Mille-doigts, pour le chevalier Fang.
Hua Niangzi, also known as the Thousand Hands King.
Dame Hua. On m'appelle aussi la Reine Mille-doigts.
My name is Lihua.
Je m'appelle Li-hua.
Miss Lihua.
Demoiselle Li-hua!
Hua Niangzi. I could see right through your tricks.
Dame Hua, ce n'est pas avec ces joujoux que tu me tueras.
She is Hua Niangzi, the Thousand Hands Lady
C'est dame Hua, la reine Mille-doigts.
So it's the Wavering Sword of Hua Shan
L'Épée souple de l'école Huashan!
Sir, the leader of Hua Shan Clan is here
Chef, le maître de l'école Huashan est là.
Isn't that swordplay style from Hua Shan Clan? You must be responsible
Or cette épée est une arme de l'école Huashan, la tienne!
Here comes the Hua Shan sword, anymore?
Le maître de Huashan veut-il encore continuer?
The whole martial arts world is aware of... the south's Hua Shan Sword... and the north's Green Bamboo Cane
Tout le monde le sait : Au sud il y a l'Épée, au nord il y a le Bambou.
Am I the only person who would marry Hua Zhenfang's daughter?
Suis-je le seul qui puisse épouser la fille de Hua Zhenfang?
I think Miss Hua likes the master.
Je crois que mademoiselle Hua à un petit faible pour le maître.
I must pay a visit to the Hua Family. Explain to her father.
Je dois voir la famille Hua pour m'expliquer avec son père.
Madam, Miss Hua is missing.
Madame, Mademoiselle Hua a disparu.
Miss Hua didn't say anything, but kicked down our front door.
Mademoiselle Hua est venue, elle n'a rien dit, elle a juste défoncé notre portail.
Do you know how many of our men have been killed by Luo Hongxun and Hua Bilian because of you?
Tu sais le nombre de nos hommes qui ont été tués par Luo Hongxun et Hua Bilian à cause de toi?
The master has left to find Miss Hua.
Mon Maître a cherché Mademoiselle Hua.
Why did you bring Miss Hua up?
Que fait Mademoiselle Hua là-dedans?
I beg you, please help to save Master Luo.
Vénérable Hua, s'il vous plaît, aidez-moi à sauver Maître Luo.
Miss Hua.
Mademoiselle Hua.
Miss Hua, please save him.
Mademoiselle Hua. Sauvez-le s'il vous plaît.
Miss Hua, you misunderstood Master Luo.
Mademoiselle Hua, vous avez mal compris Maître Luo.
Enough with the sweet talk, do you think Miss Hua is a child?
Arrêtes ton baratin, tu crois que Mademoiselle Hua est encore une enfant?
Miss Hua.
Hua, Mademoiselle Hua.
Bilian is in jail.
Vénérable Hua. Bilian est en prison.
On the first day, I saw Miss Hua went to the doctor, but the doctor turned her down.
J'ai vu le premier jour, Mademoiselle Hua aller chez le docteur, mais le docteur n'a pas voulu.
The 2nd day I saw Miss Hua selling a head on the street.
Le jour d'après, je l'ai vue vendre une tête dans la rue.
I heard them say that Miss Hua murdered someone, to get them to lock up the doctor. So that he can cure the sick prisoner.
Et puis, ils ont dit que Mademoiselle Hua a tué des gens pour faire enfermer le docteur, pour qu'il soigne un prisonnier malade.
You should know that no one messes with our Hua Family
Vous devriez savoir que personne joue avec la famille Hua.
Hua Bilian and Luo Hongxun killed your brothers.
C'est Hua Bilian et Luo Hongxun qui ont tué vos frères.
Hua Bilian and Luo Hongxun?
Hua Bilian et Luo Hongxun?
Director of Photography HUA Huiying
Directeur photo : Hua Hui-ying
If I am not mistaken with your skills with concealed weapons you must be Thousand Hands Goddess heroine Meng and that is lady Hua your sister
Si je ne fais erreur, vu ta virtuosité avec des armes secrètes, tu dois être Kuan Yin, la Déesse aux Mille Mains, l'héroïne Meng. Et voici ta soeur de rapine, la jeune et jolie
Lady Hua, you live up to your fame
Dame Hua, tu es à la hauteur de ta réputation.
Hua Dieh Er, I've always treated you as my own brother
Hua Dieh Er, je t'ai toujours traité comme mon propre frère.
Never guessed you're worse than Meng Long
Je n'aurai jamais imaginé que tu sois pire que Hua Dieh Er.
Using Meng Long and Hua Dieh Er to rob the gold
Utilisant Meng Long et Hua Dieh Er pour voler l'or.
After your death if you happen to see gold don't ever believe in love again
Dame Hua, après ta mort s'il t'arrive de voir l'or ne crois pas de nouveau à l'amour.
Wu Huatian
Wu Hua Tian!
Wu Huatian, come with me for your payment
Wu Hua Tian, suivez-moi pour votre argent.
Miss Chen Ching Hua?
Miss Chen Ching Hua?
Here comes Ching Hua.
Ching Hua arrive.
Hua Rong, Zhou Tong and Lei Heng a team
Hua Yung, Chu Tung et Lei Heng, vous ferez équipe.
Don't worry, I have destroyed their 7 factories and now await Niu Hua Jiao and Lu Ying Bu here
Rassurez-vous. J'ai détruit 7 ateliers.
Once they appear I'll drive them out
J'attends Niu Hua-jiao et Lü Ying-bu pour les rosser et les chasser.
Niu Hua Jiao, Lu Ying Bu time to settle our score
Niu Hua-jiao, Lü Ying-bu, finissons-en.
Niu Hua Jiao, Lu Ying Bu and a group of people have broken the law and caused much oppression they have got what they deserve
Niu Hua-jiao, Lü Ying-bu, et quelques autres, tyrannisent la population au mépris des lois. Je les ai châtiés.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]