English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → French / [ I ] / Improvising

Improvising translate French

204 parallel translation
It wasn't anything, I was just improvising.
Je ne faisais qu'improviser.
You understand it's purely improvising.
Ce n'est qu'une improvisation.
He's improvising.
II improvise.
- We're improvising.
- Il faut savoir improviser.
Did you rehearse all this, or are you improvising?
As-tu répété tout ceci ou est-ce que tu improvises?
We'll be improvising all along the way according...
Nous devrons improviser tout au long...
I get my effects by improvising with what light is available.
J'improvise mes effets quand quelque chose est disponible.
'His courage, his brilliance in improvising in the heat of battle,''his colourful garb of riding britches, boots and pearl-handled Colt. 45''soon earned him the nickname The Iron Horseman.'
Son courage, son audace au cœur de la bataille, sa tenue bigarrée composée d'une culotte, de bottes et d'un Colt.45, lui vaut bientôt le surnom de Cavalier Sans Peur.
Improvising.
.. en improvisant.
Improvising is good!
C'est bien. Il faut s'adapter.
Improvising for the screen was where he created his music. Soon its novelty was to take everyone by surprise.
Il improvise pour l'écran et il crée sa musique, dont la nouveauté va surprendre tout le monde.
The improvising last year was pathetic.
Son improvisation, l'année dernière, était un désastre.
Yeah, we're improvising.
- Oui, on essaye.
One has to keep improvising.
Il faut toujours improviser.
- Improvising.
- J'improvise.
This is what you get by improvising.
On improvise et ça donne de l'à-peu-près.
I won't be improvising!
Pas d'à-peu-près. Je sais bien quoi dire.
It's fantastic how Simon sings it. ... and Rocky improvising it.
C'est fantastique comment Simon... la chante... et comment Rocky improvise dessus.
I didn't realize it, but the idea of improvising is pure genius.
Je m'en suis pas rendu compte, mais je trouve ça extraordinaire, cette idée d'improviser.
I have had to do more improvising than an Italian actor.
J'ai dû improviser comme un acteur italien!
We'd be back where we started, improvising.
Nous ramenant à l'improvisation
Once he set that feel for us, we just started improvising everything that was happening on the boat.
Il a créé une certaine atmosphère, et on a commencé à improviser toutes les séquences sur le bateau.
- Improvising.
- On improvise.
- We're improvising.
- On improvise.
I was improvising on your security techniques.
lmproviser une stratégie sécuritaire.
- l'll just keep improvising.
- J'improviserai.
Orton may be improvising.
Orton improvise sûrement.
I was improvising Ow!
- J'improvisais!
- Have you been improvising?
- Encore une improvisation?
From this moment on, we are improvising a new mission.
Désormais, nous improvisons une nouvelle mission.
I was wondering... maybe could we try improvising the scene a little bit?
Peut-être un peu plus d'improvisation?
You're improvising. Very good.
Tu improvises, ex cellent!
So now you're improvising.
Donc vous improvisez.
If we continue desperately improvising solutions, our own efforts may ultimately kill us.
Si nous continuons à improviser des solutions, cela pourrait nous tuer.
I was improvising.
J'ai improvisé!
It's called improvising.
Ca s'appelle de l'improvisation.
Will improvising work?
L'improvisation va marcher?
We're improvising here. The Drayans aren't.
Nous improvisons, pas eux.
That's not what it's about. Sliding means improvising.
Non, la glisse, c'est de l'impro.
Improvising.
J'improvise.
Do we have a game plan here or are we just improvising? I say we head for the roof.
On sait ce qu'on fait ou on improvise?
I can lie very well and I'm used to improvising.
Je mens très bien et j'ai l'habitude d'improviser.
We're improvising.
On improvise.
As for me, I was through improvising.
Quant à moi, j'avais fini d'improviser.
I'm just Improvising.
- J'improvise.
Just improvising.
- J'improvise.
- He's an actor. He's improvising.
- Un acteur improvise.
I'm not very good at improvising.
Quand faut improviser j'suis pas très bonne.
You prefer improvising.
- Vous préférez improviser? - Oui.
I was improvising as I went.
J'improvisais.
0n that day I heard many verses that he was improvising.
Ce jour-là, j'ai entendu des vers qu'il a inventé à la dernière minute.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]