English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → French / [ J ] / Jos

Jos translate French

195 parallel translation
Thank you very much, José Alfonso.
Merci beaucoup, Jos Alfonso.
José Maria, follow them and see where they live.
- Jos Alfonso. - Oui, patron?
José Alfonso, take the sow.
Jos Alfonso!
- But Jos...
- Mais Jos...
Isn't Jos coming?
Jos ne vient pas?
- You can tell Jos you're rehearsing.
- Tu peux dire à Jos que tu répètes. - Pourquoi?
She's gone out, Jos.
Elle est sortie, Jos.
You ought to leave that bank, Jos.
Tu devrais quitter cette banque, Jos.
Jos, come on.
- Jos, viens...
Aren't you going with Jos or anyone?
Tu ne sors pas avec Jos ou un autre?
Jos and I are getting married.
Jos et moi, on va se marier.
You and Jos will be there.
Toi et Jos, vous serez là.
You've got to drink your orange juice, hasn't she, Jos?
Tu dois boire ton jus d'orange, n'est-ce pas, Jos?
If your dialogue is this corny now, Jos Jones, God help us when we're married.
Si tu parles déjà comme ça, qu'est-ce que ce sera une fois mariés.
No, she's right, Jos.
Elle a raison.
- Jos, please, go away.
- Jos, s'il te plaît, va-t'en.
- Jos, please!
- Jos, s'il te plaît!
- Jos, I love you.
- Jos, je t'aime.
Give it a rest, Jos.
Arrête un peu, Jos.
Jos, please put me down.
Jos, s'il te plaît, pose-moi.
Jos!
Jos!
I'm Jos'sister.
Je suis la sœur de Jos.
- Come on, Jos.
- Allez, Jos.
- Jos!
- Jos!
- She can't, Jos.
- Elle ne peut pas, Jos.
No, Jos.
Non, Jos.
Go away, Jos.
Va-t'en, Jos.
Jos?
Jos?
Tell Josй he'll get his chilli peppers.
Dites à José qu'il aura ses piments.
Jos, something terrible has happened...
Joos, une chose terrible est arrivée.
Jos Van Kempen.
- Van Kenpen.
Then Jos... started to sell lots of paintings... and from there... how can I put it...
Et puis, Joss a commencé à vendre pas mal de tableaux... Et à partir de là...
Jos is too lazy?
Jos, fainéant?
Jos can train, you've got some help and I've got time for rehearsals.
Jos peut s'entraîner, t'as de l'aide, moi du temps pour mes répétitions.
I'm Jos's replacement.
Je suis le remplaçant de Jos.
Jos.
Jos.
Jos!
Jos.
- Well, a supersonic roller system for Jos.
- Eh bien,... des rouleaux supersoniques pour le Jos.
But, as a result, Jos's four-headed thighbone muscle and his pendulous orbicular muscle will be at an angle, and that is good for preventing the weakening of his long-toe tensor.
Le "quadriceps femoris", muscle de la cuisse à 4 faisceaux et le "vastus lateralis" de Jos adopteront une position oblique, bénéfique pour la décontraction de l'extenseur du gros orteil.
Guido, Jos is going to win today.
Guido, Jos va gagner aujourd'hui.
Sports fans, it's Jos Matheussen.
Chers amis sportifs, il s'agit de Jos Matheussen.
Jos Matheussen has got into difficulty.
Jos Matheussen a des problèmes.
There he is, ladies and gentlemen, Jos Matheussen.
Le voilà, mesdames, messieurs, Jos Matheussen.
Peddle backwards, Jos.
En arrière sur tes pédales, Jos.
- Peddle backwards, Jos.
- En arrière sur tes pédales, Jos.
Jos, you're an orphan now, too.
En fait, t'es aussi orphelin maintenant.
Jos would really like you to...
Jos est d'accord...
Yep, they wouldn't give you anything off on the $ 1200 model, so I said, " No way, Jos \
Comme si j'avais pu prévoir ça.
Do you know a scriptwriter named Juan Josй Burйs?
Dis-moi, tu connais un scénariste qui s'appelle Burés?
That movie Stab is bringing out the crazies.
C'est "Stab", ça a stimulé les bar jos.
Jos
José UMEDA

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]