Let's be reasonable translate French
98 parallel translation
Let's speak calmly. Be reasonable.
Parlons-en calmement.
Please, let's be reasonable.
S'il vous plaît, soyez raisonnable.
Let's be reasonable about this thing.
Soyons raisonnable.
Well, now, look, let's be reasonable.
Alors écoute. Sois raisonnable.
Let's not lose your cool. Let's be reasonable, this man...
Restons calme et raisonnable, cet homme...
- Let's be reasonable about it. - No, not a chance.
Un peu de bonne volonté!
Antonio, let's be reasonable.
Antonio, soyons raisonnables.
My sultan, my master, let's be reasonable.
Mon sultan, mon maître. Soyons raisonnables.
Let's be reasonable.
Soyons raisonnables.
Doctor, let's be reasonable.
Soyez raisonnable, docteur.
Now, let's be a little reasonable, huh?
Allons, soyons un peu raisonnable, hein?
Let's try to be reasonable about it.
Essaie d'être raisonnable.
Look, let's be reasonable... if I don't get a little law and order around here...
Tenez-vous tranquilles, avant qu'on me recolle à la circulation.
See, she made us do it. Let's forget the whole thing and be reasonable.
Oublions tout ça et soyons raisonnables.
- Well, I am trying to be reasonable, but it's awfully difficult to understand how you let yourself get in this absurd position.
- d'accord? - J'essaie, mais j'ai du mal à comprendre que tu te sois laissé entraîner dans une telle situation.
Let's be reasonable, colonel.
Soyez raisonnable.
Father, let's be reasonable.
Papa, discutons.
Things aren't done this way. Let's be reasonable.
Ces choses-là ne se font pas.
- A moment guys, let's be reasonable...
- Un moment les gars, soyons raisonnable.
Now, now, sweetheart, let's be reasonable. Let's keep an open mind.
Chéri, soyons raisonnable et gardons l'esprit ouvert.
Now, Elizabeth, let's try and be reasonable about this.
Bon maintenant, Elizabeth, essayons d'être raisonnable.
Let's be reasonable.
Soyons raisonnables!
- Let's be reasonable.
- Soyons raisonnables.
Let's be reasonable, okay?
Sois raisonnable.
Look, fellows, let's be reasonable.
- Bon, soyons raisonnables.
Let's spurn seductions and be reasonable.
Résistons à la tentation et raisonnons.
- Let's be reasonable.
Soyons raisonnables.
Now, let's be reasonable.
Soyez raisonnables.
Captain Rogers, let's be reasonable.
Capitaine Rogers, soyons raisonnables.
- Now, let's be reasonable.
- Soyons raisonnable, docteur.
Gentlemen, let's be reasonable.
Messieurs, soyons raisonnables.
- Let's be reasonable. - Hold it. Don't move.
J'ai déjà dû descendre un porc qui voulait me violer.
Let's be reasonable
Sois raisonnable.
Let's settle down and be reasonable.
Calmons-nous et soyons raisonnables.
- Let's be reasonable, Gary!
- Soyons raisonnables!
Jesus Christ, I mean, let's be reasonable.
Soyons raisonnable.
Come on, let's be reasonable.
Soyons raisonnables.
Let's be reasonable, okay?
Soyons raisonnables.
now, look. Let's be reasonable.
- Soyons raisonnables.
Let's be reasonable.
Soyons réalistes.
- All right, let's be reasonable, Bania.
Restons raisonnables!
William! Let's make a deal. I can be reasonable.
William... faisons un marché.
Comrades, let's be reasonable.
Camarades, soyons raisonnables.
Hey! Let's be reasonable about this.
Soyons raisonnables.
Come on, guys, let's be reasonable.
allez, les mecs, soyons raisonables.
Let's be reasonable.
Soyons raisonnable.
Look, let's be reasonable.
Soyons raisonnables.
Listen, Mr. Kurd. Let's be reasonable.
Ecoutez, M. le Kurde, soyons raisonnables, voulez-vous.
Be reasonable, let's go inside.
Sois raisonnable, allons à l'intérieur.
Now let's be reasonable about this, okay?
Essayons de nous comporter en adultes.
Let's be reasonable!
Soyons raisonnables!
let's begin 268
let's be friends 72
let's be real 24
let's be honest 316
let's be serious 19
let's be frank 21
let's be clear 91
let's be realistic 22
let's be fair 20
be reasonable 217
let's be friends 72
let's be real 24
let's be honest 316
let's be serious 19
let's be frank 21
let's be clear 91
let's be realistic 22
let's be fair 20
be reasonable 217
reasonable 43
reasonable doubt 18
let's try 138
let's go 38372
let's do this shit 16
let's have sex 23
let's get it 58
let's go to sleep 67
let's go for a ride 63
let's go for a walk 104
reasonable doubt 18
let's try 138
let's go 38372
let's do this shit 16
let's have sex 23
let's get it 58
let's go to sleep 67
let's go for a ride 63
let's go for a walk 104
let's do it together 45
let's get down to business 88
let's go to work 92
let's go home 949
let's go outside 100
let's go to bed 131
let's do it again 187
let's have fun 44
let's go out 111
let's get started 525
let's get down to business 88
let's go to work 92
let's go home 949
let's go outside 100
let's go to bed 131
let's do it again 187
let's have fun 44
let's go out 111
let's get started 525
let's do it 2703
let's go eat 87
let's dance 418
let's have lunch 29
let's go together 123
let's play 297
let's go for it 73
let's do this 1910
let's do something 45
let's go then 86
let's go eat 87
let's dance 418
let's have lunch 29
let's go together 123
let's play 297
let's go for it 73
let's do this 1910
let's do something 45
let's go then 86