Lir translate French
21 parallel translation
I swear I won't put my sword back in its sheath until I liR that spell.
Je jure de ne pas rengainer mon épée tant que je n'aurais pas conjuré le maléfice.
But if you want to read, spell it
- Pour lir, il faut épeler
KING LEAR
LE ROI LEAR ( Korol Lir )
I am King Haggard. This is Prince Lir, my son.
Je suis le roi Haggard, et voici le prince Lir, mon fils.
I'm Lir. Don't you know me?
Je suis Lir, vous ne me reconnaissez pas?
I'm Lir.
Je suis Lir.
Lir. Prince Lir.
Lir.Le prince Lir.
Your eyes have become empty, as Lir's - as any eyes that - never saw unicorns.
Tes yeux sont vides, comme ceux de Lir, aussi vides que les yeux de ceux qui n'ont jamais vu de licornes.
Even Prince Lir doesn't know the secret way, but I do.
Même le prince lir ne connait pas le passage secret, mais moi si.
Prince Lir!
Prince Lir!
Lir, I will not love you when I am a unicorn.
Lir, si je redeviens une licorne je ne t'aimerai plus.
Lir knows that, and so does she.
Lir le sait bien, et elle aussi.
While sriii in my bed, my rhoughrs rurn ro you, my Immorral Beloved.
Allongé sur mon lir, mes pensées vonr vers vous... mon amour immorrel.
While sriii in my bed, my rhoughrs rurn ro you my Immorral Beloved.
Allongé sur mon lir, mes pensées vonr vers vous... mon amour immorrel.
So, I guess this means I get to go ahead and stop reading this book?
Donc, je suppose que ça veut dire que je peux partir et arreter de lir ce livre?
It's the giant Mac Lir and his dogs.
Celle du géant MacLir et de ses chiens.
You know the island out at sea? It's called Mac Lir.
L'île qu'on voit sur la plage, on l'appelle l'île MacLir.
This is Mac Lir, the great giant.
Voici le terrible géant MacLir.
Lir?
Lir?
Lir!
Lir!
It's Mac Lir!
C'est MacLir!