Martín translate French
125 parallel translation
The chasquis ( messengers ) Were quickly sent to Santa Rosa and San Martín in order to spread the news about the upcoming revolt.
Les porte-parole partirent à vive allure vers les tribus de Santa Rosa et San Martín chargés de la nouvelle du soulèvement à venir.
In 2004, Fernardo Martín Peña was in charge of a restoration, taking account of some documents given by María del Carmen Vieites and Andrés Insaurralde.
En 2004, une reconstitution a été réalisée par Fernando Martín Peña sur la base d'une documentation fournie par María del Carmen Vieites et Andrés Insaurralde.
Nitrate copy was preserved by the Film Museum and restored by Paula Félix-Didier and Fernando Martín Peña, with the collaboration of Rubén Santeiro.
Une copie en 35mm, sur support nitrate, a été conservée par le Museo del Cine et réparée par Paula Félix-Didier et Fernando Martín Peña, avec la collaboration additionnelle de Rubén Santiero.
No, don't take it away, Martín!
Non, ne l'emportez pas, Martin!
Martín.
Martin.
You can take him away, Martín.
Vous pouvez l'emmener, Martin.
Come with me, Martín.
Venez avec moi, Martin.
Who is it, Martín?
Qui est-ce, Martin?
Give me another bottle, Martin!
Une autre bouteille, Martín!
- San Martín, a visitor.
Un visiteur!
San Martín, after all that fuss, he doesn't want it.
- Sanmartín! - Oui? Il n'en veut plus.
Martín Fierro.
Martin Fierro.
Like Valle Inclán or Martín Fierro!
A la Valle Inclán et Martín Fierro!
These notes are also meant to evoke the memory of San Martín and the exile of the great unfinished nation.
Ces notes veulent évoquer aussi le souvenir de San Martín et l'exil de la grande nation inachevée.
When I think of old San Martín. 25 years here. 25 years alone.
25 ans ici... 25 ans seul...
The same as San Martín and Vallejo.
Comme San Martín et Vallejo.
- San Martín?
- San Martín?
Martín Llanes.
Martin Llanes.
Then I went to visit a shepherd from the old days... Martin Paz.
Ensuite, je suis allé rendre visite à un berger de mon temps, Martín Paz.
Martín, come up.
Vous pouvez monter.
There's nothing to think!
Martín!
I came to see Martín but I lost track of time.
Je cherche Martin, mais je suis en retard.
Today, noon. Martín looks for you.
Aujourd'hui, à midi, Martín te cherchait.
Well, look at me, I'm telling you this and I never find Martín.
Il ne peut pas être si difficile que ça de trouver quelqu'un.. Quelqu'un doit la connaître. Je te dis ça et je ne trouve jamais Martin.
Benigno Martín?
- Benigno Martín? - C'est ça.
May I speak to Benigno Martín?
Benigno Martín. Il travaille ici.
I'd like to see a prisoner, Benigno Martín.
Je voudrais voir le détenu Martín.
I need to see Benigno Martín. It's urgent.
Il faut absolument que je voie Benigno Martín.
Benigno left this letter for you.
Benigno Martín a laissé cette lettre pour vous.
Martin will go.
Martín le fera.
- No, no, Martin!
- Non, non, Martín!
No, Martin, no!
Non, Martín, non!
Martin, I want to ask you a favor.
Martín, j'ai un service á te demander.
They said the same to Nicasia and Martin and they had triplets.
C'était pareil pour Nicasia et Martín. Et ils ont des triplés!
- Martín, will you make some coffee?
Martín, tu nous fais un café?
Ignacio, Martín...
Ignacio, Martín.
Martín is my production director.
Martín est mon directeur de prod.
It's best if you don't, Martín.
C'est pas une bonne idée, Martín.
Martín, we've got our story!
Martín, on tient notre histoire!
- Juan Martín!
- Non. - Juan Martin!
So, just like Don Quixote had Rocinante, San Martín had his mule,
Et comme Don Quichotte avait Rossinante, Sancho Panza, sa mule...
Celia, Ana María, Roberto and Juan Martín.
Celia, Ana Maria, Roberto etJuan Martin.
San Martín was born here... on February 25, 1778...
"ici naquit San Martín, le 25 février 1778..."
- It's San Martín's house, not stones.
C'est la maison de San Martín, pas des pierres.
The President of the Jury, Mr. Martín Collazo, making his usual inspection... of the category winners... in the 3rd. Canine Exhibition of Bahía Blanca.
Le Président du jury, M. Martín Collazo, est en train d'inspecter les chiens vainqueurs de leur catégorie à la 3e exposition canine de Bahía Blanca.
Martín?
- Martin?
Do you have Martín's number?
Tu as le numéro de Martin?
Pure slander, Martin.
C'est de la calomnie, Martín.
Wait here, Martin.
Attends-moi ici, Martín.
Martin.
Martín.
because General San Martín fought for freedom and I had read about the Che Guevara.
Le Général San Martin s'était battu pour la liberté.