English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → French / [ M ] / Mã

translate French

664 parallel translation
I skimmed a meter above the ground, rose again, flew on...
Je rasais le sol à un mà ¨ tre, remontais, volais encore...
His children mix with pimps, and him...
Ses enfants se mà ¨ lent des macs et lui...
By liberating it of the water of all the oceans, it would be lighter by 72 quadrillion tons and distance itself from the sun by 30 million kilometers.
En la libà © rant de la masse d'eau de tous les ocà © ans, la planà ¨ te s'allà ¨ gerait de 72000 milliards de tonnes, et sa distance même au soleil rà © duirait de 30 millions de kilomà ¨ tres.
They are all doctors, students, diplomats, things like that
Ils sont tous mà © decins, à © tudiants, diplomates, des choses comme à § a
More rubbish about swimming naked in the ocean and being raped by students and doctors
Encore des conneries à propos de nager nue dans l'ocà © an et de viol par des à © tudiants et des mà © decins
The warders knew all about it even before you'd gone
Les gardiens savaient tout avant même que tu sois partie
Such great bodies deserve punishing
De si beaux corps mà © ritent une punition
Who knows where this darkness will lead butjust run fast
Qui sait oà ¹ cette obscurità © mà ¨ nera mais cours vite
- [Children Screaming ] - [ Mother] Oh!
- [Enfants hurlant ] - [ MÃ ¨ re] Oh!
I got a vicious dog.
J'ai eu un chien mà © chant.
[Mother] I am concerned about him starting three months into the school year.
[Mà ¨ re] Je suis prà © occupà © par le dà © part trois mois de l'annà © e scolaire.
Sorry, sweetie, that was Grandma on the phone.
Dà © solà ©, chà © rie, qui à © tait grand-mà ¨ re au tà © là © phone.
Get your butts out here.
Obtenez vos mà © gots ici.
My mom's gonna be home at 5 : 00.
Ma mà ¨ re va être à la maison à 5 : 00.
§ All the teens had the dancin'bug § § Yeah, there was Lollipop with Peggy Sue § § Good golly, Miss Molly wasn't even there too §
à ¸ ‡ Tous les adolescents ont le bug dancin'à ¸ ‡ à ¸ ‡ Oui, il y avait Lollipop avec Peggy Sue à ¸ ‡ à ¸ ‡ Good Golly, Miss Molly n'à © tait même pas là trop à ¸ ‡
Can't a guy even help his mom with the groceries?
Ne peut même aider un gars avec sa maman l'à © picerie?
[Metal Clanging]
[Cliquetis mà © tallique]
Thanks anyway.
Merci quand même.
The Simmons twins moved to Canada.
Les jumeaux Simmons a dà © mà © nagà © au Canada.
Don't even waste your time, water boy.
Ne perdez pas de même de votre porteur d'eau de temps,.
- Toss him the ball.
- MÃ © langer lui la balle.
like that guy Chaney, for instance, make the same mistake you made.
like ce type Chaney, par exemple, faire la même erreur que vous avez faite.
If you're just out there for yourself, you lose.
Si vous êtes juste là pour vous-même, vous perdez.
Just for curiosity's sake, though, what are we talking about for one of those beer commercials?
Juste par curiosità ©, même si, Qu'est-ce qu'on parle d'une de ces publicità © s sur la bià ¨ re?
Hawkes just told me Larry's dad moved the whole family to Spokane... just so he could play for the Warriors.
Hawkes vient de me dire papa Larry a dà © mà © nagà © toute la famille à Spokane... juste pour qu'il puisse jouer pour les Warriors.
- My mother could cover that dog.
- Ma mà ¨ re ne pouvait couvrir ce chien.
This one of your high-profile divorce cases?
Celui de vos cas de divorce trà ¨ s mà © diatisà © s?
- The boy's mother.
- Le garà § on de la mà ¨ re.
Dios mà ­ o, man.
Dios mío, mec.
Do you realize we've got less than five days till you have to move?
Tu te rends compte que nous avons moins de cinq jours jusqu'à ce que tu doive dà © mà © nager?
Please, we don't even smoke
Attends, nous ne fumons même pas.
God, chillax Your grandma's right
Mon Dieu, calme-toi. ta grand-mà ¨ re a raison.
Don't put this off until the movers come
N'attends pas que les dà © mà © nageurs viennent.
We're still moving
Nous dà © mà © nageons quand meme.
And we'll be so happy that one of us got him, that we won't even be jealous, you know?
Et nous serons si heureuses que l'une d'entre nous l'ait eu, que nous ne seront même pas jalouses, tu sais?
O gods of hurricanes, makers of thunder and lightning and majestical waves useth your power to keep my mom from moving to Australia
O dieux des ouragans, maitres du tonnerre et de la foudre et des vagues majestueuses... usez de votre pouvoir pour empecher ma mà ¨ re de me faire dà © mà © nager en Australie.
Please useth your powers to keep my mom Maketh her to see the error of her ways and keepeth us in Baybridge!
... s'il vous plaà ® t usez de vos pouvoirs pour empecher ma mà ¨ re... et lui faire realiser son erreur et gardez-nous à Baybridge.!
It looked like I can't even say it, but I swear, it just stared at me with its eyes!
à § a ressemblait Ã... Je ne peux même pas le dire, mais je te jure, à § a me regardait avec ses yeux!
I rub it with kelp and jellyfish twice a day Hm
Je la frotte avec du varech et des mà © duses deux fois par jour. Hm.
- Even a few boys
- Voire même quelques garà § ons.
- Like my mom
- Comme ma mà ¨ re.
My mom collects this stuff
Ma mà ¨ re collectionne t ce genre de choses.
What does your mom do?
Qu'est-ce que ta mà ¨ re fait?
Yes, like you didn't even remember this was his street
Oui, comme si tu avais même totalement oublià © que c'à © tait sa rue.
We didn't even remember this was your street
Nous n'avions même pas rà © alisà © que c'à © tait ta rue.
Oop Rock Watch out Watch out
MÃ © fiez-vous. MÃ © fiez-vous.
She thinks she's the shiz'cause her dad does the weather
Elle pense qu'elle est le top du top parce que son pà ¨ re fait la mà © tà © o.
Her dad can make weather?
Son pà ¨ re peut faire mà © tà © o?
And if he calls Wednesday for Saturday, you have to be busy, even though you're free?
Et s'il appelle mercredi pour le samedi, tu doit être dà © ja prise, même si tu es libre?
I'm sorry, mã'am.
Ne me jugez pas trop mal.
Yes, mã'am.
Oui.
mama 4890
mate 7485
maria 1572
maitre 64
maybe 16487
martin 3060
mario 308
market 50
marti 69
manda 42
mater 127
mary 4268
mans 17
madre 16
marlene 174
mandarin 19
mails 752
mark 3803
mars 174
madame 2271

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]