English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → French / [ N ] / Noi

Noi translate French

265 parallel translation
I think so.
Noi, le crois aussi.
So would I. That would be the best.
Noi aussi. Il sera mieux.
Yes, sure!
Noi aussi!
I'd better do it, or you may faint.
Noi. Vous pourriez "vous éteindre".
- It's good to know that.
- Noi aussi, collège!
SHUT YOUR NOI- - NEDDY!
Cessez de faire du bru- -
Mr. Di Noi would you please come for a second in the office?
M. Di Noi serait vous s'il vous plaît venez pour une deuxième dans le bureau?
They say : "come, Mr Di Noi,... it's onlya formality." "Alright, I'm coming", says I.
Ils disent : "venez, M. Di Noi,... C'est seulementa formalité." "Très bien, je vais venir", dit I.
Giuseppe Di Noi.
Giuseppe Di Noi.
Di Noi what are you doing here?
Di Noi que faites-vous ici?
Di Noi?
Di Noi?
- Mr Di Noi, listen!
- M. Di Noi, écoutez!
Have you known Di Noi for a long time?
Avez-vous connu Di Noi pendant une longue période?
Does Mr. Di Noi come in Italy often?
Est-ce que M. Di Noi viennent souvent en Italie?
- Di Noi Giuseppe!
- Di Noi Giuseppe!
Guardascione Saverio and Di Noi Giuseppe.
Guardascione Saverio Di Noi et Giuseppe.
Ah, Di Noi!
Ah, Di Noi!
Di Noi Giuseppe!
Di Noi Giuseppe!
- There also is Di Noi, whose presence...
- Il est également... Di Noi..., dont la présence...
- Oh, I was talking about Di Noi.
- Oh, je parlais Di Noi. - Oui.
"Di Noi Limited Contractors LKVQQ." Well...
"Di Noi limitée entrepreneurs LKVQQ." Eh bien...
- Have you found Di Noi's file?
- Avez-vous trouvé le dossier de Di Noi?
Di Noi for the judge.
Di Noi pour le juge.
- Di Noi for the judge.
- Di Noi pour le juge.
- Di Noi for the judge.
-. Di Noi pour le juge
- Di Noi Giuseppe. - "Di Noi" in two words?
- Di Noi Giuseppe. - "Di Noi" en deux mots?
Di Noi for the office!
Di Noi pour le bureau!
I'd like to speak right away with mister Giuseppe Di Noi.
Je voudrais parler tout de suite avec monsieur Giuseppe Di Noi.
Who's this Di Noi Giuseppe?
Qui est-ce Di Noi Giuseppe?
My name is Di Noi!
Mon nom est Di Noi!
I'm Giuseppe Di Noi.
Je suis Giuseppe Di Noi.
Mister Giuseppe Di Noi is our special guest.
Monsieur Giuseppe Di Noi est notre invité spécial.
- Di Noi has said no!
- Di Noi a dit non!
But if it "Di Noi" - "of us" - it means he's ours, and we can do what we want.
Mais si elle "Di Noi" - "nous" - cela signifie qu'il est à nous, et nous pouvons le faire Ce que nous voulons.
Di Noi come!
Di Noi venir!
And, partly, it was your fault,... mister Di Noi.
Et, en partie, c'est de ta faute,
Please, sit down!
Monsieur Di Noi.... S'il vous plaît, asseyez-vous!
- Di Noi.
- Di Noi.
So, Di Noi, you remember that in 1962 you were employed by the Battistoni company as an assistant.
Donc, Di Noi, vous vous souvenez qu'en 1962 Vous avez été employé par la société Battistoni En tant qu'assistant.
Listen to me carefully, Di Noi!
Écoutez-moi attentivement, Di Noi!
The accused Di Noi Giuseppe son of Vincenzo is acquited of the charge relating to the collapse of the viaduct and of manslaughter in the second degree of the death of the german citizen Franz Kaltenbrunner and can be set free,
L'accusé Di Noi Giuseppe fils de Vincenzo est acquited de la charge relative À l'effondrement du viaduc et d'homicide involontaire coupable au second degré De la mort du citoyen allemand... Franz...
Let it be read by the accused... sorry, by Di Noi, and if you confirm it, sign it and you'll be free!
Qu'il soit lu par l'accusé... désolé, par Di Noi, et si vous confirmez, le signer et vous serez libre!
- Mister Di Noi!
- Monsieur Di Noi!
- Di Noi, you must sign it!
- Di Noi, vous devez le signer!
- Are you mister Di Noi?
- Êtes-vous monsieur Di Noi?
- Heil!
- Duce a noi!
Heil Duce!
Duce a noi!
Heil!
Duce a noi!
Attention!
Duce a noi!
Or is it Colored and Eye-talian?
Ou bien est-ce : "Noi"'et "ltayens"?
- Di Noi has enclosed the Italian translation. - Percuoco?
- Percuoco?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]