English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → French / [ T ] / Tatsu

Tatsu translate French

80 parallel translation
Anybody seen my sister here?
As-tu vu ma soeur, Tatsu?
No, it's just that...
C'est Tatsu qui régale.
Tatsu and Takeshi are the new arrivals.
Tatsu et Takeshi. Des nouveaux!
Where's Tatsu?
Tatsu, où il est?
Tatsu, you're his friend.
Tatsu, t'es son pote.
Look what Tatsu is doing!
Quel salaud! Regarde ce qu'il fait!
That's who Tatsu killed.
C'est la fille violée par Yasu.
Tatsu and I went to school together.
Tatsu, on était à l'école ensemble.
I sent Tatsu to meet them at the edge of town.
J'ai envoyé Tatsu les attendre à l'entrée du village.
Tatsu, don't be so rough.
Tatsu, pas de brutalités!
Tatsu, turn on the music.
Tatsu, envoie la musique.
Tatsu, that's enough for today.
Tatsu, c'est tout pour aujourd'hui.
They call me Tatsu the Viper.
Mon surnom, c'est Tatsu la Vipère.
Tatsu, drop the gun.
Tatsu la Vipère! Jette ton flingue!
Tatsu, you're sure Tetsu said he'd take the rap for Kurata?
Un nommé Umetani. Tatsu, Tetsu a bien dit qu'il endosserait le meurtre à la place de Kurata?
He means it.
Ça y est! Tatsu va me tuer!
Tatsu, it's me!
Frère! C'est moi!
You mean I'II lose if Tatsu finds good skin.
Je perdrais donc si Tatsu trouve une peau.
- Tatsu's stubborn.
- Tatsu est têtue.
Oh, Tatsu-san, nice to see you.
Tatsu, quel plaisir de vous voir.
I did hear of a guy named Tatsu who used to be with the Tachibana clan until he stupidly wandered off by himself...
J'ai entendu parler d'un certain Tatsu qui faisait partie du clan Tachibana avant de mettre les voiles.
Tatsu... you bastard...
Tatsu... enfoiré!
Just ask Tatsu for the details.
Demande les détails à Tatsu.
So using Tatsu, and skinning the tattoos off their backs was your doing?
Tu t'es servi de Tatsu pour dépecer tes victimes, c'est bien ça?
Tatsu killed this man.
"Tatsu a tué cet homme."
Tatsu. You're too filthy even for the Yakuza.
- Tu es trop vil pour être un yakuza.
Tatsu!
Tatsu!
I just... captured this con man... Tatsu the "wild Monkey." "
Je viens de capturer cet escroc, Tatsu, le "singe indomptable".
Take that!
Tatsu!
Tatsu! Get up!
Lève-toi!
Last night... I... captured... Tatsu the "willd Monkey!" "
Hier soir, j'ai capturé Tatsu le "singe indomptable".
We heard that Tatsu had slipped into the mountains around here so we've been searching for him since last night.
Nous savions que Tatsu se trouvait aux alentours. Nous le recherchons depuis la nuit dernière.
Ha! No doubt about it... he must be one of Tatsu's cronies.
Ce doit être un compagnon de Tatsu.
Seeing that they tried to spring Tatsu he clearly isn't just an average crook!
Le fait qu'ils aient essayé de le libérer indique clairement qu'il n'est pas un simple voleur.
You want to hire me, in anticipation of the attack to rescue Tatsu?
Vous voulez m'engager par crainte de l'assaut pour secourir Tatsu?
We'll be taking Tatsu with us without any fuss.
On va emmener Tatsu avec nous sans faire d'histoires.
Hey, is Tatsu home?
Bonjour. Tatsu est là?
I'm here to see Tatsu.
Je voudrais voir Tatsu.
Tatsu?
Tatsu?
I don't know anyone named Tatsu.
Il n'y a pas de Tatsu ici.
Tatsu strain a lucky
Tatsu de la souche a bien de la chance
- Where is Tatsu?
- Où est Tatsu?
Tatsu, I went to Onuma and I sold my land.
Tatsu, je suis allé à Ônuma et j'ai vendu mon terrain.
Tatsu. There's nothing I wouldn't do for you.
Tatsu, je n'ai rien pu faire pour toi.
Mrs. Tatsu... Honestly, I'm shocked. I can't answer now.
Madame Tatsu... votre demande est si inattendue, je ne peux répondre aussitôt.
Yes, Master Tatsu.
Oui, Maître Tatsu.
Master Tatsu, stop, please.
Maître Tatsu, arrêtez, s ´ il vous plaît.
TATSU NAKAMURA
TATSU NAKAMURA
- -Wait up, Tatsu!
Attends-moi, Tatsu.
Produced by Ito Hidéhiro Nakasoné Chiharu Hirajo Takashi Ogoshi Hirofumi Kawamura Tatsu'o Toyama Shuji
Produit par Ito Hidehiro, Nakasone Chiharu, Hirajo Takashi, Kawamura Tatsu'o, Toyama Shuji
Tatsu...
- Tatsu.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]