Touch gloves translate French
85 parallel translation
Touch gloves and come out fighting.
Tapez-vous les gants, et battez-vous.
Touch gloves.
Cognez les gants.
- Touch gloves and may the best man win.
- Que le meilleur gagne.
Now touch gloves and come out fighting.
Touchez-vous les gants et au combat.
Touch gloves. Good luck, boys.
Pas de coups sous la ceinture, vous vous battez à la loyale ou je jure que je vous filerai des pénalités!
Let's touch gloves. Good luck. Okay, go to your corners.
Touchez vos gants et bonne chance.
Touch gloves and go to your corners.
Saluez-vous et rejoignez votre coin.
Gentlemen, touch gloves. Good luck to both of you.
Je vous souhaite bonne chance.
These are Touch Gloves.
Ce sont des gants de contact.
All right, you guys, touch gloves and come out fighting.
Ok, les gars, Frappez, les gars, et commencez le combat
All right, touch gloves.
Bon, touchez vos gants.
Touch gloves.
Frappez vos gants.
Touch gloves.
Touchez les gants.
Touch gloves.
Gants contre gants.
Now, touch gloves and come out fighting.
Préparez-vous à passer à l'action.
Touch gloves.
Touchez-vous les gants.
The boys touch gloves at center ring.
Les boxeurs se touchent les gants.
Touch gloves now for one.
Touchez les gants une fois.
Touch gloves.
Touch gloves.
I want you to touch gloves now, we're boxing at the bell.
l want you to touch gloves now. We're boxing at the bell.
Gentlemen, I want you to touch gloves.
Messieurs, cognez vos gants.
- Touch gloves.
- Touchez vos gants.
I want a good, clean fight. Touch gloves.
Touchez vos gants.
Touch gloves.
Touchez vos gants.
Now touch gloves and come out fighting.
Touchez-vous les gants.
Touch gloves.
Saluez-vous.
If you have no questions, touch gloves, back up.
Pas de questions? Saluez et reculez.
Touch gloves, go back, let's do this.
Saluez-vous et reculez.
Touch gloves, Let's make it official.
Touchez-vous les gants. Que ce soit officiel.
Touch gloves, let's make it official.
Saluez-vous.
Oh, I wouldn't touch her with your best pair of rubber gloves!
Pas de danger! Je la toucherais pas, pas même avec des gants.
Now I will explain why I insisted the Medical Examiner and his assistants wear insulated gloves when they touch the body.
Je vais vous expliquer pourquoi j'ai insisté pour que le médecin légiste et ses assistants portent des gants isolants quand ils toucheront au corps.
I wouldn't touch you with sterilized gloves.
Je ne pourrais pas même avec des gants.
I wouldn't touch him with gloves.
Je ne le toucherais pas, même avec des gants.
I wouldn't touch it with a garbageman's gloves!
Je ne voudrais pas y toucher avec des gants d'éboueur!
It was maddening to have to touch her with rubber gloves on, wasn't it?
Ça devait être frustrant de la toucher avec des gants, non?
You took off your gloves to touch her, didn't you?
Tu les as enlevés pour la toucher, c'est ça?
A decent man needs gloves to touch this stuff.
Un honnête homme devrait mettre des gants pour toucher ça.
From gloves will touch us in silence
De gants Nous toucheront en silence
No one touch her without gloves on.
Ça a traversé ses vêtements.
When the crime lab files its report, I'll tell the captain that you were shaken up by what we found at the scene. I saw you have a smoke and touch a few things before you put on the gloves.
Quand le labo aura rendu son rapport... je dirai au capitaine que tu t'es laissé impressionner par la scène... et que je t'ai vu fumer et toucher des objets... avant de mettre tes gants.
No one would touch your sort, even with gloves on.
Des gens comme toi, on ne touche même pas avec des gants.
The only time we ever touch other people is when we're wearing our latex gloves.
La seule fois que l'on touche d'autres personnes est lorsque l'on porte des gants en latex.
Don't touch her. Use the gloves.
Ne la touchez pas sans gants!
He always puts on plastic gloves before he'll touch anybody else's keyboard.
il met toujours des gants en plastique avant de toucher le clavier de quelqu'un.
Yoshioka... Did you touch the body without gloves again?
Yoshioka... tu as encore touché au cadavre sans gants.
Well, you're welcome to check it out, but we don't touch anything without gloves.
Bien, je vous laisse chercher, mais nous ne touchons à rien sans mettre de gants.
Okay, touch gloves.
Saluez.
Don't touch her, use the gloves.
Ne la touchez pas, prenez les gants.
Playtex gloves protect a woman's hands, so they're soft enough to touch all the things a woman wants to touch.
Les gants Playtex protègent les mains. Ils sont assez doux pour toucher tout ce qu'une femme peut avoir envie de toucher.
Well, I said you cannot touch the other gloves...
Eh bien, j'ai dit que vous ne pouvez pas toucher les autres gants...
gloves 144
touche 95
touched 29
touch 409
touching 81
touchdown 220
touch me 152
touch wood 21
touch and go 16
touch him 24
touche 95
touched 29
touch 409
touching 81
touchdown 220
touch me 152
touch wood 21
touch and go 16
touch him 24