Beg pardon translate Portuguese
2,858 parallel translation
- Beg pardon?
- Perdão?
Beg pardon.
Como é que é?
I beg your pardon.
Peço perdão.
I beg your pardon?
Desculpa?
- Beg your pardon?
- Como?
Beg your pardon?
O que?
Beg your pardon?
- O que?
- I beg your pardon?
- Desculpa?
I beg your pardon?
Como disse?
- I beg your pardon? - Oh, nothing.
Você tem a impressão de que todos se conhecem?
I beg your pardon?
Como é que é?
I beg your pardon!
Com licença.
- I beg your pardon?
Desculpa, eu perdi o que a senhora falou. - Um vídeo!
- I beg your pardon?
- Desculpe?
- I beg your pardon?
- Perdão?
- I beg your pardon? - Mr. President...
Desculpe?
- I beg your pardon? !
- Vão para Butlins!
Oh, I beg your pardon, I meant to say Chris Griffin.
- Peço desculpa. Eu queria dizer Chris Griffin.
I BEG YOUR PARDON?
- Desculpem?
I beg your pardon?
Desculpe?
I beg your pardon.
Uau! A milésima piada sobre vagina.
I beg your pardon?
- Perdão.
I beg your pardon, Dr Saroyan?
Como disse, Dra. Saroyan?
- Get it yourself. - I beg your pardon?
O que disseste?
I beg your pardon, my sweet little potato.
Peço perdão, minha doce batatinha.
- I beg your pardon?
- Como?
I beg your pardon.
É casado?
He's innocent. I beg your pardon?
Deverá confiar na vossa recomendação de se declarar culpado.
– This is not a referendum on water. – I beg your pardon.
Em alguns casos, o número de bactérias é quase o dobro.
My gut says otherwise. I beg your pardon.
É por isso que o instinto me diz para não o chamar.
I beg your pardon.
- Pois...
I beg your pardon?
- Perdão?
Beg your pardon?
Aprovaram isso ontem.
Uh, I beg your pardon?
Perdão?
I beg your pardon!
Como disse?
- Oh, beg your pardon!
- Peço-lhe perdão!
I beg your pardon?
Peço desculpa? -
Beg your pardon Dog saving'the day
Beg seu indulto Dog savin'the dia
Beg your pardon?
- Perdão?
- Beg you pardon?
- Desculpa?
We don't say : "Sorry sir, I beg you pardon, i didn't understand what you have just said"
Nós não dizemos : "Desculpe senhor, perdão, não percebi o que disse"
I do have trouble masticating. Huh? - I beg your pardon?
Só se quiseres cavalgar mil milhar para borda na direcção errada.
- Beg your pardon?
- Desculpe?
I do beg your pardon, Miss Dawes.
Peço-lhe desculpas, senhorita Dawes.
I beg your pardon, Miss Prior.
Desculpe srta.
- Are you still ballooning, Ms. B- - - I do beg your pardon?
- Continua a inchar, senhora C...
- I beg your pardon, sir...?
- Como é, senhor..?
Beg your pardon.
Com licença.
Beg your pardon
Perdão.
Beg your pardon?
Perdão?
- Beg your pardon?
Perdão?
pardon 1188
pardonnez 21
pardon me 1649
pardon the pun 17
pardon my french 66
pardon the interruption 22
pardon the intrusion 20
pardon my language 21
pardon us 39
pardonnez 21
pardon me 1649
pardon the pun 17
pardon my french 66
pardon the interruption 22
pardon the intrusion 20
pardon my language 21
pardon us 39