Carat gold translate Portuguese
33 parallel translation
18-carat gold if they make them.
De ouro de 18 quilates, se fabricarem.
In this case, the bodywork of my Rolls Royce is 18-carat gold.
Neste caso, a carroçaria do meu Rolls Royce é de 18 quilates em ouro.
What is on your mind besides 100-proof women, 90-proof whisky and 14-carat gold?
Só pensas em mulheres boas, uísque do melhor... e ouro de 1 4 quilates?
The old catch was 18-carat gold.
O fecho antigo era de 18 quilates.
Keeping one of you hostage'gives me an 18-carat gold crunch on the other!
Ter um de vocês como refém, é o suficiente para dominar o outro.
Eighteen carat gold, quartz, 60 diamonds.
Ouro de 18 quilates, quartzo, 60 diamantes.
This beautiful 24-carat gold inlay urn from Egypt...
Esta linda urna em ouro embutido de 24 quilates proveniente do Egipto...
2 4-carat gold.
Ouro de 24 quilates.
Look at the embroidery. 24 carat gold.
Ela também se chama Fatima. - Olhe para o bordado 24 quilates de ouro.
That wasn't a transceiver, that was an 18-carat gold pin that my mentor gave to me.
Não era um transmissor. Era uma insígnia de ouro de 18 quilates que me deu o meu mentor.
That's solid 14 carat gold.
É ouro maciço 14 quilates.
14 carat gold with diamonds.
Ouro 14 com diamantes.
It's 18-carat gold.
Ouro de 18 quilates.
Twenty-four-carat gold.
Vinte e quatro quilates de ouro.
Here everything that glitters is made of 24 carat gold... even the domes of the mosques.
Aqui, tudo o que brilha é feito de ouro de 24 quilates... inclusive as cúpulas das mesquitas.
" contains flakes of 24-carat gold
" Com partículas de ouro de 24 quilates.
Your 14 carat gold ring from the King of Cambodia.
O seu anel de ouro 14 quilates, o rei do Camboja.
That's 14-carat gold with turquoise and real diamonds.
Tem 14 quilates de ouro com turquesas e diamantes verdadeiros.
14-carat gold, diamonds, turquoise...
14 quilates de ouro, diamantes, turquesas...
14-carat gold.
14 quilates de ouro...
14 carat gold, 86 carat faux sapphire, foe is a French word it has a
14 quilates de ouro, 86 quilates de safiras falsas ( faux = falso ).
See that Billy, that's an emerald on 14 carat gold.
Estás a ver, Billy? É uma esmeralda de 14 quilates de ouro.
Folks, these are not your average earrings. These are 18-carat gold.
Pessoal, isto não são nenhums brincos rascas pois têm 18 quilates de ouro!
18-carat gold, got it in Europe during the war.
É ouro de 18 quilates. Comprou-o na Europa, durante a guerra.
It is sold in cans made of 24-carat gold.
É vendido em latas feitas de ouro de 24 quilates.
These are off 24 carat Gold bands.
Todas estas alianças são de ouro de 24 quilates.
Gold inlay, 24 carat, a lot of lapis, looks to be from Egypt.
Ouro embutido, 24 quilates, muito lápis-lazúli, parece egípcia.
That is solid, 10-carat white gold.
É ouro branco maciço de 10 quilates.
- It's a diamond stud... about a half a carat with a gold stem.
- É um diamante... de meio quilate com uma haste em ouro.
Yeah, two-carat diamond earrings, ruby necklace, diamond and sapphire bracelet, lady's gold rolex.
Sim, brincos de diamante, colar de rúbi, bracelete de diamante e safiras, rolex de ouro de senhora.
Grabbed Mr. King's wallet, his five-carat ring, and a gold watch with diamond face.
Levou a carteira do Sr. King, o anel de 5 carates e o relógio de ouro com vidro de diamante.
24 carat gold, the gem is called "The heart of the desert".
24 quilates de ouro, a gema é chamada "O coração do deserto".
Made of 18 carat rose gold and fine stones.
Feita em ouro de 18 quilates e pedras preciosas.