English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Portuguese / [ C ] / Code blue

Code blue translate Portuguese

377 parallel translation
I'm receiving a Code Blue distress signal from a shuttle 2,000 kilometres astern.
Não posso fazê-lo. Se Belzak descobre... Não irá.
I understand, Colonel, but this is a Code Blue signal.
Eu disse que ele tem agentes em Remus II. Ele matará o Lucas.
I'm sending out a code blue distress signal :
E a enviar um sinal de código azul de perigo.
[Rekoff] I'm receiving a code blue distress signal from a shuttle : : :
Estou a receber um sinal de código azul de um vaivém...
But this is a code blue signal :
Mas este é um código azul.
- We went to Code Blue.
- Passámos a Código Azul.
- Code Blue?
- Código Azul?
You know what Code Blue is?
Sabe o que é o Código Azul?
Code Blue...
Código Azul...
Code Blue!
Código Azul.
Code Blue! Get a crash cart in here, right away!
Enviem uma unidade de reanimação imediatamente.
Code blue!
Código azul!
Code blue, Doctor!
Código azul, Doutor!
( KITT on PA system ) Code blue!
Código azul! Código azul!
Code blue! Room 202.
Quarto 202.
Code blue.
Código azul.
- Code blue.
- Emergência!
He's code blue.
Emergência para este!
Dr. Berkholter, code blue in OR 2-5-2.
Dr. Berkholter, código azul no 252.
That's a code blue in OR 2-5-2.
Código azul no 252.
Code blue. Code blue.
Código azul, código azul!
Code blue, burn unit.
Código azul, a todos os médicos, Unidade de queimados.
Code blue - urgent.
Código azul. Urgente.
We've got a code blue!
nos temos um codigo urgente!
( voice on P.A. ) CODE BLUE IN 918.
Código azul no 91 8.
( voice on P.A. ) CANCEL CODE BLUE.
Cancelar código azul.
( woman on P.A. ) Code Blue, E.R. 3.
- O que tem ela? - Overdose.
Call a code blue and get me some help in here immediately.
Acione o código azul e traga ajuda para cá, imediatamente.
- Code blue. ICU.
- Pode me ouvir, filho?
Call in a code blue!
Participa uma emergência!
This guy's a Fed? - Deuce, run code blue.
- Deuce, prepara o código azul.
- Code blue! Crash cart.
- Código azul!
Go to Blue Alert and report to Code Blue stations.
Estamos em Alerta Azul e apresentem-se aos postos Código Azul.
Code Blue!
Emergência!
Code blue team to the ER, stat.
- Equipa código azul à SU, já.
Code blue, and get me a cold compress.
Código azul, e alguém me traga uma compressa gelada.
She's in arrest! - Code blue in lab!
- Código azul no laboratório!
Code blue, nurse!
D coração não bate mais!
Brooklyn South issued a code blue less than 2 minutes ago, and they think hostages are involved.
Brooklyn Sul acaba de emitir um código. Pensam que há reféns.
Code Blue.
Código Azul.
Go to Blue Alert and report to Code Blue stations.
Atenção para o Código Azul. aos seus postos de código.
- Get me Blue Code 301.
- Passe-me ao Blue Code 301.
- Code blue.
Código azul.
Command station, this is ST-321. Code clearance blue.
Estação de Comando, fala ST-321, código de aproximação azul.
I have the code word that gets me into his program : blue ice.
Tenho o código para entrar no programa : blue ice.
- Code Blue in Room Six.
Código azul no quarto 6.
Access code, theta alpha 2737, blue, enable.
Código de acesso, theta alpha 2737, azul, activar.
GET IN HERE! CODE BLUE STAT!
Código azul, já!
( woman on PA system ) Dr. Morris, code blue in Room 440. Rodriguez!
- Rodriguez...
Out of my way, code blue, stat!
Saiam do meu caminho, código azul, morte.
I matched his voice code, got into level blue and I looked up the Marburg virus.
Validei o código, entrei no nível Azul e pesquisei o vírus Marburgo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]