Hack translate Portuguese
2,827 parallel translation
Due To New Security Measures, My Colleague And I Have Determined That It Is Impossible To Hack The Grading System
Devido a novas medidas de segurança, eu e o meu colega vimos que é impossível entrar no sistema de avaliação do exterior.
Involved in every major U.S. hack in the last three years, yet no one's been able to get close enough to I.D. him.
Envolvido em cada grande ataque aos EUA nos últimos 3 anos e ainda ninguém sabe a identidade dele.
Gibbs! The citywide attack was just Krampus's little helpers causing a distraction so he could hack a lone server.
O ataque à cidade era apenas os ajudantes do Krampus a criar uma distracção para ele poder hackear um só servidor.
Let's bleach this hack. Who we got at Kaena Point Tracking Station?
Quem temos na Estação de rastreio de Kaena Point?
Go ahead and launch, and I'll grab the hack.
Faça o lançamento, eu elimino o pirata.
- The Chinese hack, sir... is gone. Carson.
Carson.
- Did you bleach the hack?
- Eliminou o pirata? - O pirata chinês, senhor... desapareceu. Sim?
You cannot switch them off and you cannot hack the others.
Não os conseguem desligar nem conseguirão controlar os outros.
He's also not a hack, and when it comes to the Macintosh, he's gonna do what I ask him to do.
Nem é um medíocre. E no que diz respeito ao Macintosh, fará o que lhe peço.
Truthfully, Jules, it's pretty impossible to hack into a server.
Jules, é quase impossível piratear um servidor.
It's impossible to hack in from the outside.
É impossível de atacar por fora.
Like how we're working on a hack of the prison transfer system to get you out of there.
Sobre como estamos a trabalhar para nos infiltrarmos no sistema da prisão para te tirar de lá.
Now, once we're tapped in, Ramsey and I can hack into the network and pop the door so you can get in and get that shit.
Depois de entrarmos, eu e a Ramsey podemos penetrar na rede e abrir a porta, para vocês irem buscar aquela merda.
We can't start a hack on them until they're within a two-mile range.
Só podemos aceder quando estiverem a menos de 3 km.
We gotta stick close enough to the bad guys in order to get in range for Ramsey to hack them.
Temos de ficar perto dos vilões, para a Ramsey poder entrar no sistema.
Ramsey, start the hack.
- Ramsey, entra no sistema.
Sir, I think someone's trying to hack the system.
Acho que alguém está a tentar entrar no sistema.
They're piggybacking the hack off that satellite tower right there.
Estão a canalizar o ataque através daquela torre de satélite.
I can't finish the hack!
Não posso concluir o ataque!
He's going to try to reinitiate the hack.
- Vai tentar reiniciar o ataque informático.
So much that you had to hack every account she had online?
Tanto que tiveste de cortar todas as contas que ela tinha online?
I couldn't hack her cloud.
Eu não podia cortar a sua nuvem.
The school doesn't need to hack into our system. It...
- Não precisam de piratear o sistema.
I know because he keeps trying to hack into our system for intel.
Sei isso porque ele continua a tentar aceder a informação no nosso sistema.
Hack into the Rolls'tracking system.
Entra no sistema de localização do Rolls.
Well, I may have recently hack friended her.
Bem, posso ter-me feito passar por amigo para entrar.
I did hack into my supermarket's Instagram account and posted a picture of my asshole and say there was a sale on asshole.
Grande coisa. Já usei o placar de um super-mercado, e pus uma foto do meu rabo dizendo : "Cu à venda"
We can buy four and then we can hack off the poles.
podemos comprar quatro e depois podemos arrancar fora os pólos.
Guys, get hack.
Pessoal, para trás!
I was defenseless hack there.
Eu estava indefesa ali.
Wait a minute, using an RX modulator, I might be able to conduct a mainframe cell direct and hack the uplink to the download.
Espera aí. Se usar o modulador RX, posso conduzir uma célula na central e aceder a um download directo.
With the right algorithms, I can hack you back in time.
Com o algoritmo certo posso mandar-te ao passado.
I know a guy who can hack us into the grid.
Conheço um tipo que nos pode pôr fora da grelha.
They can still hack into the grid without leaving behind the standard imprint.
Mas estes modelos mais antigos... ainda conseguem invadir a grelha... sem deixar qualquer informação.
What you really want is the name of the person who first tried to hire me to hack the list.
O que tu queres é o nome da pessoa que tentou me contratar antes para descobrir a lista.
Someone else tried to hire you to hack the list before us?
Alguém tentou-te contratar primeiro?
He actually managed to hack into the system and get us the plans to Rants'villa.
Ele invadiu o sistema e encontrou as plantas da vila.
Any kid with a mediocre setup and half a brain could hack in.
Uma criança com um computador e metade de um cérebro consegue aceder-lhes.
You want me to hack the city? Yeah.
- Queres que eu "pirateie" a cidade?
We need to hack the Cyber Crimes Unit.
Precisamos de "piratear" a Divisão de Crimes Cibernéticos.
If they find out a student can hack into our system...
Se descobrirem que um estudante pode invadir o nosso sistema...
Try to hack it.
Tenta invadi-lo.
You hack into my system with your laptop.
Invade o meu sistema com o teu portátil.
Now that we can have more complicated conversations, The smart people at NASA have sent me instructions on how to hack a Rover so that it can talk to Pathfinder.
Agora que podemos ter conversas mais complexas, os inteligentes da NASA enviaram-me instrucções de como alterar o Rover para ele falar com a Pathfinder.
If I hack, a tiny bit of code, just 20 instructions in the Rover's operating system, NASA can link the Rover to Pathfinder's broadcasting frequency and we're in business.
Se mudar o código um pouco, só 20 instrucções no sistema operacional do Rover, a NASA pode ligar o Rover à frequência de transmissão da Pathfinder e estamos no jogo.
Yeah, if only we knew someone who could hack into the military network.
Sim, e se tivéssemos alguém que invadisse esse sistema.
Well, did you hack into it or not?
Acedeste, ou não?
My feeling is, if you're the CEO of a company and you're dumb enough to leave your login info on a Post-it note on your desk while the people that you fucking ripped off are physically in your office, it's not a hack.
A minha opinião é que, se és o CEO de uma empresa e fores suficiente burro para deixar os teus dados de acesso num post-it, na secretária, enquanto as pessoas que roubaste estão fisicamente no teu gabinete, não é pirataria.
Dinesh, you have to hack away on the front end of the build anyway.
Dinesh, tens de programar, na dianteira do edifício.
No. You forced us to hack EndFrame and break the law.
Obrigou-nos a aceder à EndFrame e a infringir a lei.
Sammy uploaded it from his hack of Patrick's phone to his laptop.
O Sammy subiu a gravação do telefone do Patrick para o seu portátil.