Jackson's translate Portuguese
1,235 parallel translation
That's a Spear Jackson spring lock.
É um cadeado "Spear and Jackson".
With that level of Jackson-family-on-crack-type dysfunction... it's no wonder I turned out the way I did.
Com tal nível de disfunção, tipo família Jackson sob efeito de crack, não admira que eu tenha acabado assim.
Thinking the same on where Jackson's hiding?
Achas que o Jackson se esconde no mesmo sitio que eu?
- He's gonna die! - Jackson, don't listen to him.
Ele vai morrer!
All right, look at the flame. Look at the flame. Okay, that's good.
Isso mesmo, olha para a chama, Jackson.
Good work. Jackson's dead.
Bom trabalho.
Detective Jackson was not hurt seriously. That's all I can tell you.
O ferimento não é grave.
Mr Jackson's civics class, you will have a pop quiz.
Na aula do Sr. Jackson vai haver um questionário.
- No. Jacko Jackson's gonna meet him out there.
- Não, o Jacko Jackson vailá ter.
When anybody tries to talk to you, any man whether it's Mr. Jackson or not especially if it's a big, tall man I want you to tell me, all right?
Quando alguém tentar falar contigo, qualquer homem quer seja o Sr. Jackson ou não principalmente se for, um homem grande e alto Quero que me venhas dizer, certo?
But one night he sneaked off to do the safe at Jackson's food processing plant.
Mas, uma noite, fugiu para ir rebentar o cofre da Jackson, aquela fábrica de comida...
You know, I can hear everything Jackson's saying?
Consigo ouvir tudo o que o Jackson diz.
Jackson, it's Sookie.
Jackson, fala a Sookie.
- Jackson's cousin.
- Primo do Jackson.
- He's staying with Jackson.
- Está com o Jackson.
- Jackson's house?
- Da casa do Jackson?
- What's wrong with Jackson?
- Qual é o problema do Jackson?
All the marriage talk... and the'Jackson, you should see Lorelai's ring.
Toda essa conversa... e " Jackson, devias ver o anel da Lorelai.
Jackson's gonna start making jam and preserves.
O Jackson vai começar a fazer geleias e compotas.
Jackson's inside.
O Jackson está lá dentro.
' It's that.
Boa tarde, Sr. Jackson.
Have you heard um...? Have you heard er... Michael Jackson's new song?
Já ouviste a canção nova do Jackson, com a equipa de futebol do Westham?
I don't know. - Michael Jackson's latest release.
A última do Michael Jackson...
Dr Jackson will assist in the translation of the alien language until SG-1's next mission.
O Dr. Jackson ajudará com a tradução da língua alienígena até à próxima missão da SG-1.
- Where's Dr. Jackson?
Onde está o dr. Jackson?
And besides, Elliot's team's almost ready to launch their attack on Dr Jackson.
Além disso, a equipe de Elliot está quase pronta para atacar o Dr Jackson
- Come on. lt's very LaToya Jackson.
- Vamos. É muito à Latoya Jackson.
It's time to say goodbye to Anton Jackson... and say what it is to Undercover Brother.
Esta na hora de dizer adeus a Anton Jackson... e dizer olá ao Irmão à Paisana.
She's positioned herself as a broker for Jackson's supply of yaba a new-school form of meth.
É a negociadora do Jackson no fornecimento de yaba um novo tipo de metanfetaminas.
We're not gonna buy some, but all of Jackson's supply.
Não vamos só comprar alguma, mas todo o stock do Jackson.
Jackson's energy is toxic.
A energia do Jackson é tóxica.
I mean, I've been in Major Crimes for three years dealt with the lowest of the low, but there's just something about Jackson.
Quero dizer estou nos Crimes Maiores há três anos a tratar com os pior dos piores, mas há qualquer coisa no Jackson.
Hi, Van Strummer, Deaqon Hayes. We're friends of Jackson's.
Olá, Van Strummer, Deaqon Hayes, somos amigos do Jackson.
- It's Jackson's own private Idaho.
O Mundo imaginário do Jackson.
Let's go get some Jackson Yu.
Vamos apanhar o Jackson Yu.
I'm sure they wanna get Jackson's scent off.
Devem querem livrar-se do cheiro a Jackson.
Jackson escaped custody and he's going after Alexa.
Jackson fugiu, e vai atrás da Alexa.
Nobody is responsible for Alexa's death except for Jackson.
Ninguém, é responsável pela morte da Alexa, excepto o Jackson.
You go in there, guns blazing on Jackson, it's gonna be a bloodbath.
Entras de mangas arregaçadas direito ao Jackson e é um banho de sangue.
Tell me where Jackson Yu's hiding.
Diz-me onde se esconde Jackson Yu.
You tell me where Jackson Yu's hiding or you're done.
Dizes-me onde se esconde o Jackson Yu. Ou estás feito!
Hey, what's keeping Jackson?
Onde se meteu o Jackson?
And what's with Jackson Browne making the list?
O que faz Jackson Browne na lista?
It's super-popular... and it's my Jackson's favorite.
É muito popular... e a favorita do meu Jackson.
- Because he's Jackson.
- Porque é o Jackson.
You'll come with me to Sookie's wedding... and you make sure I stop... one or two brigadoonisms shy of Jackson taking me out with a bagpipe.
Vens comigo ao casamento da Sookie... e certifica-te de que paro... de dizer piadas antes que o Jackson me ataque com uma gaita-de-foles.
Jackson's not a girl. Jackson doesn't like pink.
O Jackson não é menina e não gosta de cor-de-rosa.
- Sookie, Jackson's hiding in the closet.
- Sookie, o Jackson está no armário.
- Jackson's wearing picture pajamas?
- O Jackson está com um pijama com foto?
Wait'til you see Jackson's suit.
Já vês o fato do Jackson.
Jackson, what's going on?
- O que se passa, Jackson?