English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Portuguese / [ J ] / Jamestown

Jamestown translate Portuguese

68 parallel translation
Their faces and their instincts had been turned to the West ever since Plymouth Rock and Jamestown.
Os seus rostos e instintos voltavam-se para o Oeste, desde as primeiras colonizações em Plymouth Rock e Jamestown.
You come, you take the children of Jamestown.
Vocês chegam e roubam os jovens de Jamestown.
He'll be in L.A. for a couple of days... and, uh, he wanted to meet the person who filed the story on the Jamestown incident.
Ele vai estar uns dias em Los Angeles e queria conhecer a pessoa responsável pela história do incidente de Jamestown.
I hereby claim this land and all its riches in the name of His Majesty, King James the First, and do so name this settlement Jamestown.
Reivindico esta terra e todas as suas riquezas em nome do Rei James I e baptizo esta colónia de Jamestown.
The Jamestown colony of Virginia.
A colónia de Jamestown, da Virginia.
"John Smith, in the name of the king, you are under arrest for treason in Jamestown."
"John Smith, em nome do rei, estás preso por traição em Jamestown."
As soon as the ships are armed, I set sail... to destroy the heathens and reclaim Jamestown for James.
Logo que os navios estejam prontos, eu vou... destruir os pagões e reclamar Jamestown para James.
Have either of you heard of, I don't know, the something the Jamestown Mayflower Daughters of the American Revolution Preservation Society?
Algum de vocês ouviu falar de... não sei, qualquer coisa as Filhas do Mayflower de Jamestown, da Sociedade da Preservação da Revolução Americana?
- Jamestown was the 16th century.
- Jamestown foi no século XVI.
Roger, you got a 40-mile clear shot,'cept for Jamestown.
Recebido, tem 60Km limpos até Jamestown.
All right, no cops till Jamestown.
Tudo bem, não há polícia até Jamestown.
You've betrayed these citizens of Jamestown.
Traiste estes cidadãos de Jamestown.
the saint city of the brotherhood Jamestown, the Pacific colony
a cidade de saint do brotherhood Jamestown, colónia pacífica
I you that kills. You know Jamestown improve then which also.
I você esse matanças Você sabe que Jamestown melhora então que também.
I or someone from Jamestown had for a long time for life got.
I ou alguém de Jamestown teve por um tempo longo para a vida começada.
a new canker in the slum of Jamestown dominates there.
um canker novo dentro o slum de Jamestown domina lá.
for this reason it has remained within Jamestown.
para esta razão remanesceu dentro de Jamestown.
the water of Jamestown.
a água de Jamestown.
It's 114th and Jamestown.
É na 114 com Jamestown.
It's 114th and Jamestown.
É a 114 com Jamestown.
It's 114th and Jamestown.
É na 114 com a Jamestown. - Meu!
114th and Jamestown.
114 e Jamestown.
Drug squad's got a bust up in Jamestown.
O esquadrão anti-drogas tem uma operação em James Town.
As Akron St. Vincent-St. Mary battles Jamestown Greeneview.
Mary de Akron defronta Greeneview de Jamestown.
Abandoned in an alley in Jamestown, North Dakota.
Abandonado num beco em Jamestown, North Dakota.
Any other cars stolen in Jamestown?
Mais algum carro roubado?
Wow. Uh, there was a savagely beaten store clerk outside Jamestown at the beginning of the month, and then another one
Ouve um espancamento de um lojista perto de Jamestown no inicio do mês.
Jamestown Road.
Jamestown Road.
You take 138 to the Jamestown Bridge, and you're gonna follow the...
Vai pela 138 até à Ponte de Jamestown e depois segue...
He escaped from the federal penitentiary at Jamestown four weeks ago.
Escapou da Penitenciária Federal de Jamestown, há quatro semanas atrás.
Because the sewer line ends at Jamestown Federal Prison.
Porque a rede de esgotos termina na Prisão Federal de Jamestown.
Jamestown's a hard-core lockup.
Jamestown é uma prisão de alta segurança, está bem?
But you gave him a good beating when he showed up here in Jamestown.
Mas deste-lhe uma boa tareia quando ele apareceu, aqui em Jamestown.
The Bureau of Prisons has a database, and you can limit the search to the Jamestown facility.
O Departamento de Prisões tem uma base de dados que nos permite limitar a pesquisa às instalações de Jamestown.
It's from the police department in Jamestown, Virginia.
É da Polícia de Jamestown, Virginia.
You went back to 17th-century Jamestown and you gave guns to the Indians.
Voltaste a Jamestown do século 17 e deste armas aos índios. E agora eles mandam em tudo!
Let's go back to Jamestown and undo...
Vamos voltar a Jamestown e desfazer... - Céus.
Let's get back to Jamestown and set things right.
Vamos voltar a Jamestown e resolver as coisas.
I know that you listen to Jamestown Revival on repeat to fall asleep, that you bite your bottom lip when you're nervous.
Sei que ficas a ouvir Jamestown Revival até adormeceres, que mordes o lábio inferior quando estás nervosa.
Got Jamestown on it.
Tem o desenho da Jamestown.
Jamestown.
Jamestown.
I sailed to Jamestown with Blackwell Separatists.
Naveguei para Jamestown com separatistas de Blackwell.
Have you not heard the news from Jamestown, then?
Não sabem o que se passou em Jamestown?
What of Jamestown?
O que se passou em Jamestown?
You heard what happened in Jamestown. People are terrified.
Estão com medo por causa do massacre de Jamestown.
You know, in Jamestown, they were sleeping when the attack came.
Em Jamestown, eles estavam a dormir quando foram atacados.
That same man told me De La Warr returned to Jamestown a year ago.
O mesmo homem disse-me que o De La Warr regressou a Jamestown há um ano.
We are going up river and you will stay here in Jamestown.
Nós vamos subir o rio e você ficará aqui em Jamestown.
- The Jamestown...?
- As Filhas do?
He had much contact with them in Jamestown.
Ele teve muito contacto com eles em Jamestown.
It will be as bad as Jamestown.
Será tão mau como Jamestown.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]