English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Portuguese / [ M ] / Marilyn

Marilyn translate Portuguese

1,494 parallel translation
Welcome to Dublin, Marilyn.
Bem-vinda a Dublin, Marylin.
- Will you join us, Marilyn?
- Junta-se a nós, Marylin?
- Wait, Marilyn.
- Espere, Marylin.
Marilyn!
Marilyn!
Marilyn, wait!
Marilyn, espere!
Marilyn?
Marilyn?
Marilyn, are you OK?
Marylin, está bem?
I mean, what if Marilyn found out?
Quer dizer, e se a Marylin descobrir?
I used to live here, before you, Marilyn.
Eu vivia aqui, antes de você, Marylin.
No, he's in Hawaii and Marilyn's in Dublin.
Não, ele está no Havai e a Marylin está em Dublin.
Why didn't Marilyn say anything?
Por que razão ninguém... Por que a Marylin não disse nada?
Oh, poor Marilyn, poor poor Marilyn.
Oh, pobre Marylin, pobre, pobre Marylin.
Listen, Marilyn, I just, I hope you don't mind me saying, but I heard about your son Dale.
Ouça, Marylin, eu espero que não se importe de eu falar, mas soube do sucedido com o seu filho Dale.
I've been through a few things in my time but nothing like what you've had to survive, Marilyn.
Já passei por muitas coisas na minha vida, mas nada parecido com o que você teve que passar, Marylin.
Sorry to bother you, Marilyn.
Desculpe incomodá-la, Marylin.
You know something, Marilyn, you made a big impression here.
Sabe Marylin....... você deixou um boa impressão aqui.
The objections were all Marilyn's, which I can understand.
As objecções eram da Marylin, as quais consigo entender.
Are you gonna tell Marilyn you wrecked her house, Mum?
Vais contar à Marylin que estragaste a casa dela, mãe?
- Marilyn Vine.
- Marilyn Vine.
You know, Marilyn didn't really like that bust so you're OK there.
Sabes, a Marylin não gostava daquela porcaria, então não há problema.
- Marilyn. I can't believe it.
Marylin, não acredito.
Marilyn, I have a confession to make.
Marilyn, tenho uma confissão a fazer.
I'm like Marilyn Monroe.
Sou como a Marilyn Monroe.
- Ramone. - Marilyn Monroe.
- A Marilyn Monroe.
Elvis Presley, to the present day.
Guerra Mundial, Marilyn Monroe... Elvis Presley, depois, o tempo actual.
Cannibal Corpse, Slayer, Marilyn Manson and Slipknot, have been charged for causing young people commit crimes or suicide.
Cannibal Corpse, Slayer, Marilyn Manson e Slipknot, têm vindo a ser acusados de levar jovens a cometer crimes ou suicídios.
Larry, Marilyn Monroe was a huge fan of the Seinfeld show.
Larry, a Marilyn Monroe era uma grande fã do "Seinfeld".
Marilyn Monroe? - It's true, isn't it?
- A Marilyn Monroe?
- Marilyn.
- Marilyn!
- Marilyn! - Don't go, Larry.
Não vás, Larry.
- Marilyn! - Don't go.
Não vás!
She's gone out on a high, she's like Marilyn Monroe or Jimmy Dean,
Ela saiu numa altura grandiosa, ela é como a Marilyn Monroe ou o Jimmy Dean, não podes competir com isso.
You know, when I was dressing Marilyn for her wedding to Arthur Miller... I told her, I said, " Marilyn, wear a flat hat on your head.
Sabes, ao vestir a Marilyn para o casamento com o Arthur Miller, disse-lhe : " Marilyn, usa um chapéu liso na cabeça.
Luckily, Marilyn came into town early for the ceremony... and she offered to help out.
Felizmente, a Marilyn chegou mais cedo... e ofereceu-se para ajudar.
You know that Marilyn was a very intimate friend of Cecil Beaton.
Sabes que a Marilyn foi amiga íntima do Cecil Beaton.
Marilyn, this is Luke.
Marilyn, este é o Luke.
Luke, this is my cousin, Marilyn.
Luke, a minha prima Marilyn.
Marilyn, we're going to the bridal room now.
Marilyn, agora vamos para o quarto da noiva.
Marilyn's getting Totsied.
A Totsie está a abraçar a Marilyn.
We can, but Marilyn is standing right behind you... and if we swap, she's gonna swoop in.
Podemos, mas a Marilyn está mesmo atrás de ti... e se trocamos, ela vem para aqui.
Funny how Marilyn's been standing right behind me... where I can't see her for the last two songs.
É engraçado ela estar atrás de mim... e não a ter visto nas duas últimas canções.
[on the phone] Marilyn Park from Oc Learner.
Marilyn Park do Oc Learner.
Marilyn Monroe!
Marilyn Monroe!
North Korea, South Korea, Marilyn Monroe!
Coreia do Norte, Coreia do Sul, Marilyn Monroe!
She's Marilyn, and she's grandfathered back from the days when prisoners were allowed a creature comfort or two.
Chama-se Marilyn. Vem dos tempos em que os reclusos tinham certos privilégios.
Marilyn, no!
Marilyn, não.
Marilyn, did you think he was the arsonist type?
Marilyn, alguma vez pensaste que ele era pirómano?
You got Marilyn back.
Tens a Marilyn de volta.
Disco Stu would have liked to disappear McDoo as Marilyn.
Disco Stu desejava ter vindo de Marilyn Q.
But if we've been getting a lot of munsters in here, I'd say that you're the Marilyn, hon,'cause you're... pretty.
Mas se temos tido aqui muitos monstros aqui, diria que és uma Marilyn, querida.
You remember Marilyn?
- Lembras-te da Marilyn?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]