English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Portuguese / [ M ] / My ass

My ass translate Portuguese

10,316 parallel translation
I've been "briding" my ass off.
Tenho andado bués de cansada com o noivado.
Kiss my ass.
Beija-me o rabo.
I think they're gonna waste my ass.
Acho que eles vão acabar comigo.
Now lift my ass so it's parallel to the bed.
Agora levanta o meu rabo para que fique paralelo com a cama.
If I'm late, my boss is gonna have my ass.
Se me atrasar, a minha chefe dá cabo de mim.
A boot in my ass from you is exactly what I need.
Deste-me um abanão e era disso que eu precisava.
See, now I got Siefert and Bella up my ass, man.
Agora, tenho o Siefert e a Bella à perna.
I did not just schlep my ass up your jillion idiot stairs - to eat your shitty attitude for dinner, mister. - I- -
Eu não subi um milhão de degraus para comer a tua atitude de merda, menino.
If I have ex-cons hanging around here, I have the gaming commission on my ass.
Se tiver ex-condenados aqui, tenho a Comissão de Jogos à perna.
Actually, I do have a giant pain in my ass.
Por acaso, eu tenho uma grande dor de cabeça.
Now he's a getting a tattoo that says "kiss my ass, America."
Agora vai fazer uma tatuagem : "Beija-me o cu, América".
Kicking my ass.
Acaba comigo
And I wouldn't be if you hadn't been such a pain in my ass.
E eu não estava, se não tivesses sido um atraso de vida.
You're not sticking your tongue in my ass.
Não vai colocar a tua língua no meu rabo.
My ass was just lifted by a thousand angels.
O meu traseiro acabou de ser elevado por mil anjos.
"Sprained," my ass!
"Entorse" o tanas!
My ass was blue for a month.
O meu rabo ficou azul durante um mês.
Higher purpose, my ass.
Bem maior, uma ova!
I don't have to tell you that November's just around the corner and my ass is on the line.
Ouvi a chamada no receptor do meu escritório. Tenho tudo controlado. Chama àquilo controlado?
Lizzie may be my kid sister, But she's saved my ass more times than i can count.
A Lizzie pode ser a minha irmã mais nova, mas ela salvou-me o traseiro mais vezes do que posso contar.
10 % tip. Well-done bacon, my ass.
Gorjeta de dez porcento.
You always kicked my ass at those.
Aí vencias-me sempre.
Everybody counted on me to get it back and I just landed square on my ass.
Estavam a contar comigo e eu estatelei-me no chão.
No, I literally landed on my ass.
Caí, literalmente.
Was I supposed to stay at Whitmore after my ass of a boyfriend told me he never wanted to see me again?
Foi I deve ficar no Whitmore após a minha bunda de um namorado me disse ele nunca quis me ver de novo?
Therapist, my ass.
Está Chester's Mill. Terapeuta, o meu cú.
Therapist, my ass.
Terapeuta, uma ova.
I've been freezing my ass off at night.
Estive a congelar o meu rabo a noite toda.
Therapist, my ass.
Terapeuta, uma ova!
I've been busting my ass trying to rewrite it from memory.
Estou a dar em doido a tentar reescrevê-lo de cabeça.
I studied my ass off in 12th grade, and I still flunked español.
Fartei-me de estudar no 12º ano e, mesmo assim, chumbei.
Lucious Lyon ain't coming to sign my ass outta no ghetto.
O Lucious Lyon não vai tirar-me do gueto.
I worked my ass off to get here, and I don't need to sleep with anybody to get to where I want to be.
Esfalfei-me para chegar aqui e não preciso de dormir com ninguém para conseguir o que quero.
I was being targeted... nobody ever had a case against me. And all those people that think they got a problem with me, y'all can kiss my ass.
Atacaram-me, não tinham provas contra mim e quem pensa que tem problemas comigo pode ir dar uma curva!
and could you please not drive my Mustang like a complete ass-bucket!
e podias não conduzir o meu Mustang como um cretino total? !
Pam? Oh, my God, I used to beat this bitch's ass at fight club, like, all the time!
Meu Deus, costumava espancar este gajo no clube de combate, a toda a hora!
He's loyal. Yeah, he's a pain in the ass, but I like being annoyed by him and I like my shitty chair.
Sim, ele é um chato, mas gosto que ele me irrite e gosto da minha cadeira da treta.
This guy was a huge pain in the ass in my old district.
Esse tipo era um atraso de vida na minha antiga Esquadra.
So hubby can handle a nice firm ass. I'm supposed to blow... Every cent I own on a husband who isn't even in my life yet, huh?
Querem que torre todo o meu dinheiro com um marido que ainda nem faz parte da minha vida?
My husband'll kick your ass.
- O meu marido dá-te uma sova.
I go by amount of pain in my ass, which makes you both identical. All right, everything resolved?
Estamos entendidos?
You can get your petty ass out of my...
Tu podes sair da...
Let me remind you, after your little failed coup, you work for me, your time is my time, so get your ass off the swings, get up on the Hill, get me my votes.
Deixa-me lembrar-te que depois de o teu golpe ter falhado, trabalhas para mim, o teu tempo é o meu tempo, então, sai do balancê, vai para o Congresso, e consegue os meus votos.
I will dig up Joshua Nolan's dead ancestors buff my cock with their ass-leather and shit fire in their cracked skulls...
Joshua Nolan... - O que foi?
And while I'm not totally comfortable getting lit with a bunch of cops, I am honored to raise a glass to my brother's friends, who I pray help him close cases, because he can't find his ass with both hands.
E, embora não esteja confortável em embebedar-me rodeado por policias, é uma honra fazer um brinde aos amigos do meu irmão, aos quais rogo que o ajudem a encerrar os casos, porque sozinho não consegue encontrar o próprio rabo.
I know she's being an ass, pushing a risky surgery on my patient.
Sei que ela está a forçar uma operação no meu paciente.
Happy place, my ass.
Lugar da felicidade o tanas.
And I'm gonna scream it from the center of town if you don't get your ass in my car right now.
E vou gritá-lo do centro da cidade se não entrar para o meu carro imediatamente.
And don't forget, I invited your ungrateful ass back into my Empire, and you spit in my face.
Não te esqueças que te convidei para voltares para a Empire e cuspiste-me na cara.
Because I came here to shoot a music video, but instead you got me distracted with this big-ass painting in my face.
Porque vim gravar um videoclipe, mas distraem-me com este quadro gigantesco.
Tell Lucious to kiss my black ass!
Mandem o Lucious bugiar!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]