English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Portuguese / [ O ] / Oh hey

Oh hey translate Portuguese

7,900 parallel translation
Oh, hey, this is Ethan.
É o Ethan.
Oh, hey, uh...
Olá...
Oh, hey.
Olá.
Oh, hey.
- Olá.
Oh, hey, I think we killed that.
Acho que acabámos com isso.
Oh, hey, I get why that's awful, but I think Chad was just trying to be funny, you know.
Percebo que isso seja terrível, mas acho que o Chad estava apenas a tentar ser engraçado, sabem.
- Hey, make sure she gets the red, bro. - Oh, yeah.
- Vê se ela bebe do vermelho, meu.
Oh, hey. - Hey!
O batimento cardíaco está...
Oh, hey. Captain Beckett.
Olá, capitã Beckett.
Oh, hey, uh, Craig.
Craig.
Hey. Oh! Wait, no, wait.
Espera, não, espera.
Oh, hey. Everything settled with your father?
Tudo resolvido com o teu pai?
Oh, hey... could you find out if Allison Nelson or Perry Gaffney have been up to anything unusual the past couple weeks?
Podes descobrir se a Allison Nelson ou o Perry Gaffney fizeram alguma coisa de incomum nas últimas semanas?
Oh! Hey, remember, people, the outside world is on a need-to-know basis.
Lembrem-se, pessoal, o resto do mundo não precisa de saber nada.
Oh, hey, guys.
- com o teu queijo grátis? - Olá, pessoal.
Oh, hey, Gibbs. I didn't even see you standing there.
Olá, Gibbs.
- Oh, hey. - Your autographen.
O seu "autografen".
Oh. - Hmm, hmm, hmm. - Oh, hey, Piggy.
Piggy.
Hey, Rowlf, a bottle of your best champagne - under $ 10 for my muse here. - Oh, oh.
Rowlf, uma garrafa do teu melhor champanhe abaixo de $ 10 para a minha musa.
- Oh, hey, Fozzie.
- Olá, Fozzie.
- Oh, whoo. - Hey, that's personal.
Isso é pessoal.
Oh, hey, Scooter.
Olá, Scooter.
- Oh, hey, Kermit.
- Olá, Reese? - Olá, Cocas.
Oh, hey, Piggy!
Olá, Piggy!
Oh, hey, Reese Witherspoon!
Olá, Reese Witherspoon!
Oh, hey, kermit the frog.
Olá, Cocas, o sapo.
Oh, hey, hey, hey. Check this out.
Encontrei uma banda que não precisa de ligar uma ficha.
- Hey, Kermit! Oh...
- Cocas...
Oh, um, hey, kermit?
- Cocas?
Oh, hey, everybody! Everybody!
Pessoal, pessoal!
Oh, oh, hey, hey. Denise, you made it.
Denise, conseguiste vir.
Oh! Hey, you know, Denise loves unicorns.
Sabem, a Denise adora unicórnios.
Oh, hey, Chelsea!
Olá, Chelsea!
- Oh, hey, Kermit.
- Olá, Kermit.
Oh? Oh, hey, gonzo.
Sweetums, perdeste a tua deixa para baixar a lua!
O-oh, hey, you know what?
Sabes que mais?
- Uh-oh. - Uh, hey, guys. Hmm?
Olá, malta.
Oh, hey. Ryan, next time, pal.
Ryan, fica para a próxima, amigo.
He's like, "Oh, hey, fellas..."
Ele é como, "olá, pessoal..."
- Oh, hey.
- Olá.
Hey. Oh, I'm not here about the case. I'm just, uh...
Não vim pelo caso, eu sou...
Oh, hey, um, Beckett, uh, about the interview...
Beckett, sobre o interrogatório...
Oh, hey, there's a little something under the seat for you.
Ouve... tens uma coisinha para ti aí debaixo do assento.
Oh, hey, Lou.
Olá, Lou.
Oh, hey, Erica.
- Olá, Erica.
Oh, hey. I love your work.
Eu adoro o seu trabalho.
Oh, hey, look.
Ei, olha.
Oh. Hey, what's up?
Olá, o que se passa?
Oh, hey, Mitchell, you're in luck.
Mitchell, estás com sorte.
Oh, hey, Phil.
Então, Phil.
Oh, hey, uh, no touching.
Não me toques.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]