English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Portuguese / [ R ] / Rowe

Rowe translate Portuguese

218 parallel translation
Oh, like Bob Rowe, Bill Weidemeyer, and Jeff York.
O Bob Rowe, o Bill Weidemeyer e o Jeff York.
- Lieutenant Rowe here.
- Fala o Tenente Rowe.
Lieutenant Rowe.
Fala o Tenente Rowe.
- Rowe.
- Rowe.
Ladies and gentlemen, this is Arnold Rowe, your caller for the fourth race.
Senhoras e senhores, sou Arnold Rowe, o vosso locutor na quarta corrida.
This is Arnold Rowe calling the third race at Riverside.
Daqui é Arnold Rowe, locutor da terceira corrida, em Riverside.
It's the hοuse my father had all thοse years agο.
Vamos tomar um chá, Sra. Rowe.
- I'm at Rowe Blvd.
- Avenida Rowe.
Lisa Rowe.
Lisa Rowe.
" " Lisa Rowe.
" Lisa Rowe.
Paul, the prophecy of the Rowe Coven.
Paul, a profecia do Coven Rowe.
Got an eyewitness. A nun. Saw someone she ID'd as Brendan Rowe run from the scene.
Testemunha, uma freira, viu alguém a fugir da cena.
Apparently Mr Rowe lives in the rectory behind the church.
Aparentemente o Sr. Rowe vive nos aposentos atrás da igreja.
Descended from an ancient warlock line, intent on furthering the Rowe Coven.
Descendente duma antiga linha de demonios, que quer formar o Rowe.
And with it, keep the Rowe Coven from ever being.
E com isso, evitar que o grupo Rowe se forme.
Was this guy, Brendan Rowe, was he one of them?
Esse rapaz, Brendan Rowe, era um deles? Não.
- She ID Brendan Rowe?
Ela identificou o Brendan Rowe? Sim.
I'm gonna forget that I can place you at the scene of a crime. If you tell me where I can find Brendan Rowe.
Vou esquecer que te posso colocar numa cena de crime se me disseres onde posso encontrar o Brendan Rowe.
Now, I can place Brendan Rowe at both scenes of the crime.
Consigo colocar Brendan Rowe nas duas cenas do crime...
To complete the Rowe Coven you need to sacrifice a witch.
Para completar o grupo Rowe... precisas de sacrificar uma bruxa.
Wanna know what the Book of Shadows says about the Rowe Coven?
Queres saber o que diz o Livro sobre o grupo Rowe?
And he said it wasn't Brendan Rowe who attacked him, it was his brothers.
E ele disse que quem o atacou não foi o Brendan Rowe, foram os irmãos dele.
Look at the signatures.
George Rowe. Olha as assinaturas.
Mr. Rowe, open up.
Sr. Rowe, abra.
George Rowe?
George Rowe?
Mister Rowe.!
Mr. Rowe.
First, we're gonna prove that you killed George Rowe to get his security pass.
Primeiro, vamos provar que você matou George Rowe para conseguir o crachá.
They are Lance Corporals John Halley and Raymond Rowe and Private First Class Herman Hernandez.
São os cabos John Halley e Raymond Rowe e o soldado Herman Hernandez.
- Diane Halley and their 3-year-old Esteban and Louisa Hernandez, and Martha Rowe.
- Diane Halley e a filha de três anos, Esteban e Louisa Hernandez, e Martha Rowe.
- Mrs. Rowe?
- Mrs. Rowe?
I'm sorry, Mrs. Rowe, I don't follow.
Desculpe, Mrs. Rowe, não compreendo.
Lance Corporals Halley and Rowe and PFC Hernandez onboard Zeus four-one.
Cabos Halley e Rowe e soldado Hernandez a bordo de Zeus quatro-um.
- The boys are fine, Mrs. Rowe.
- Eles estão bem, Mrs. Rowe.
Kia Rowe. 19.
Kia Rowe, 19 anos.
Kia Rowe was fresh to the city.
A Kia Rowe era nova na cidade.
Substances under Kia Rowe's fingernails were not from an attacker.
As substâncias debaixo das unhas da Kia Rowe não eram de um atacante.
Blood came from Kia Rowe.
O sangue é da Kia Rowe.
Any connection to Kia Rowe?
Alguma relação com a Kia Rowe?
Skin under Harold Claven's nails, a fingernail found on Kia Rowe.
A pele debaixo das unhas do Harold Claven e a unha encontrada na Kia Rowe.
And you beat Kia Rowe, she didn't do a thing to you.
E bateu na Kia Rowe mas ela não lhe fez nada.
Well, you might have hated your life, Mrs. Claven, but Kia Rowe loved hers, and you took that from her.
Você podia odiar a sua vida, Sr.ª Claven, mas a Kia Rowe amava a dela e você tirou-lhe isso.
My name's Sally Rowe.
Meu nome é Sally Rowe.
Dr. Rowe, I think you'd better come.
Doutora, é melhor que venha.
I don't think this is the time or the place, Miss Rowe. So, if you'll excuse me.
Não acho que seja a hora nem o lugar... então, com licença.
What is it that you want, Miss Rowe?
O que quer, Srta. Rowe?
Alan Rowe.
Alan Rowe.
Mr. Rowe!
Sr. Rowe!
- Well, this-this security guard. George Rowe.
Bom, este segurança.
Kill it.!
- Encontrei o George Rowe.
Are you a religious woman, Ms. Rowe? Is that important to you?
Isso é importante para você?
I'm Sally Rowe.
Meu nome é Sally Row.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]