Sailor moon translate Portuguese
38 parallel translation
Sailor Moon, Faye Valentine, Motoko.
Sailor Moon, Faye Valentine, Motoko.
Negative, Sailor Moon. We're going for a sleigh ride.
Negativo, navegantes da lua, vamos dar um passeio de trenó.
Oh, oh, what about that tubby girl in the Sailor Moon costume at Comic-con?
Senta-te. E aquela rapariga gorda com o disfarce de Navegante da Lua na Convenção de Banda Desenhada?
There was about 200 pounds of Sailor Moon between us.
Havia cerca de 90 quilos de Navegante da Lua entre nós.
More Sailor Moon for me.
Mais Navegante da Lua sobra para mim.
FEBRUARY, 1997 She is the one name Sailor Moon In the name of justice, I will punish you!
Navegante da Lua vou castigar-te!
- Sailor Moon bag!
- Mala das Navegantes da Lua!
She is the one named Sailor Moon
Navegante da Lua.
Sailor Moon bag.
A mala das Navegantes da Lua.
Sailor Moon!
Navegantes da Lua.
Sailor Moon!
Navegantes da Lua!
Sailor Moon bag!
Mala das Navegantes da Lua!
Sorry. It's cause I wanted the Sailor Moon bag.
tudo porque eu queria a mala das Navegantes da Lua.
I'll buy Sailor Moon bag.
a mala das Navegantes da Lua.
- She's Sailor Moon!
- Navegantes da Lua!
Sailor Moon?
Navegantes da Lua?
- Sailor Moon?
- Navegantes da Lua?
- Who's Sailor Moon?
- Quem são as Navegantes da Lua?
She is the one named Sailor Moon
Com o teu poder e a tiara
She is the one named Sailor Moon
Vamos vencer as batalhas
She is the one named Sailor Moon
Luna luna
What if someone else killed her to steal the Sailor Moon bag'?
E se alguém a matou para roubar a mala das Navegantes da Lua?
The Sailor Moon bag!
A mala das Navegantes da Lua!
The Sailor Moon bag.
A mala das Navegantes da Lua.
Sailor Moon bag store.
Loja da mala das Navegantes da Lua.
Ji-young said she'd show me a store that sells Sailor Moon bags.
Jiyoung disse que me ia mostrar a loja que vendia a mala das Navegantes da Lua.
And buy me the Sailor Moon bag.
E compravam a mala das Navegantes da Lua.
Ji-young said she knew a store that sold the Sailor Moon bag.
A Jiyoung disse que sabia de uma loja que vendia a mala das Navegnates da Lua.
Do I count the 200-pound Sailor Moon girl that Howard and I had a threesome with at Comic Con?
Devo contar a miúda de 90kg vestida de Navegante da Lua com quem eu e o Howard fizemos um menage à trois na Comic Con?
And I'm like, "In Sailor Moon he is, bitch!"
E eu disse-lhe, "No Sailor Moon é, cabrão!"
Sailor Moon, Lilith, Chun-Li.
Sailor Moon, Lilith, Chun-Li.
- It was yellow, I remember, because you were doing this whole sailor moon prism thing on me.
Era amarela, eu lembro-me, porque estavas a fazer uma cena do prisma da Navegante da Lua.
A sailor gets whacked in Manattan, it might as well have happened on the moon.
Um marinheiro é morto em Manhattan e é como se tivesse sido na Lua.
You can use our T-1 line to look up'Sailor Moon crap'.
- Quem busca cartoons japoneses é capaz disso.
It's called a "sailor's moon."
Chama-se "lua de marinheiro".